Bibel
See also: bibel
German
Etymology
From Middle High German bibel, biblie, ultimately from Ancient Greek βιβλία (biblía, “books”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbiːbl̩], [ˈbiːbəl]
Audio (file)
Declension
Derived terms
- Bibel-Teilen
- Bibelabschnitt
- Bibelanstalt
- Bibelapologet
- Bibelapologetik
- bibelapologetisch
- Bibelarbeit
- Bibelausgabe
- Bibelausleger
- Bibelauslegung
- Bibelautor
- Bibelautorin
- Bibelbeweis
- Bibelbuch
- Bibelcamp
- Bibelchrist
- Bibelchristentum
- bibelchristlich
- Bibeldichtung
- Bibeldruckpapie
- Bibelencyklopädie
- Bibelenzyklopädie
- Bibelexegese
- Bibelexeget
- Bibelfeind
- bibelfeindlich
- Bibelfeindlichkeit
- bibelfest
- Bibelfestigkeit
- Bibelforscher
- Bibelforscherbewegung
- Bibelforschung
- Bibelfreund
- bibelfreundlich
- Bibelfritze
- Bibelgedicht
- Bibelgegner
- Bibelgelehrter
- Bibelgemälde
- Bibelgemeinde
- Bibelgeschichte
- Bibelgesellschaft
- Bibelgesprächsgruppe
- Bibelglauben
- bibelgläubig
- Bibelgläubiger
- Bibelgläubigkeit
- Bibelgriechisch
- Bibelgürtel
- Bibelhandschrift
- Bibelhumanismus
- Bibelhumanist
- Bibelkanon
- Bibelkauf
- Bibelkäufer
- Bibelkirche
- Bibelkommentar
- Bibelkommission
- Bibelkonferenz
- Bibelkonkordanz
- Bibelkreis
- Bibelkritik
- Bibelkritiker
- Bibelkunde
- bibelkundig
- Bibelkundigkeit
- Bibelkundler
- bibelkundlich
- Bibellehre
- Bibellehren
- Bibellehrer
- Bibellektüre
- Bibellernen
- Bibellese
- Bibellesebund
- Bibellesemarathon
- Bibellesen
- Bibelleseplan
- Bibelleser
- Bibellesung
- Bibellexicon
- Bibellexikon
- Bibelmeditation
- Bibelpapier
- Bibelpassage
- Bibelpastor
- Bibelpastoral
- Bibelphilologe
- Bibelphilologie
- Bibelpoem
- Bibelpoesie
- Bibelpoet
- Bibelpoetik
- Bibelproblem
- Bibelprophet
- Bibelprophetie
- Bibelprophezeiung
- Bibelregal
- Bibelschreiber
- Bibelschule
- Bibelschüler
- Bibelschwierigkeit
- Bibelsprache
- bibelsprachlich
- Bibelspruch
- Bibelstelle
- Bibelstudent
- Bibelstudienkreis
- Bibelstudierender
- Bibelstudium
- Bibelstunde
- Bibelteil
- Bibelteilen
- Bibeltext
- Bibeltheologe
- Bibeltheologie
- bibeltheologisch
- Bibeltradition
- Bibelträger
- bibeltreu
- Bibeltreue
- Bibeltreuer
- Bibelübersetzer
- Bibelübersetzung
- Bibelunterricht
- Bibelverbot
- Bibelverbreitung
- Bibelverehrung
- Bibelverfasser
- Bibelverfassung
- Bibelverfechter
- Bibelverkauf
- Bibelverkäufer
- Bibelvers
- Bibelversion
- Bibelverteidiger
- Bibelverteidigung
- bibelwahr
- Bibelwahrheit
- Bibelweisheit
- Bibelwerk
- Bibelwerker
- Bibelwissen
- Bibelwissenschaft
- Bibelwissenschafter
- Bibelwissenschaftler
- Bibelwoche
- Bibelwort
- Bibelwörterbuch
- Bibelzitat
- biblisch
- Christenbibel
- Ernster Bibelforscher
- Familienbibel
- Gotenbibel
- Historienbibel
- Judenbibel
- Lutherbibel, Luther-Bibel
- Satanische Bibel
- Wulfilabibel, Wulfila-Bibel
Related terms
See also
- Bibeleskäs, Bibeleskäse (quark (cheese))
Indonesian
Etymology
From Dutch Bijbel (“Bible”), from Latin Biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía, “books”), plural of βιβλίον (biblíon, “small book”), originally a diminutive of βίβλος (bíblos, “book”), from βύβλος (búblos, “papyrus”) (from the ancient Phoenician city of Byblos which exported this writing material).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi.bəl/
- Hyphenation: Bi‧bêl
Noun
bibêl (first-person possessive Bibelku, second-person possessive Bibelmu, third-person possessive Bibelnya)
Usage notes
Although Alkitab and Bibel are synonymous, the usages are different. Most Christian denominations prefer to refer to the Bible as Alkitab, while Bibel may have a negative interpretation as it is used to discredit it.
Further reading
- “Bibel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi(ː)bel/, [ˈbi(ː)bəl]
Norwegian Bokmål
Plautdietsch
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.