-san
See also: Appendix:Variations of "san"
English
Suffix
-san
- Honorific ending used to indicate a person is Japanese or talking with Japanese, or treated like Japanese.
- August 1, 1983, Time
- Tanaka-San’s Decline and Rise
- December 16, 2008 , Wall Street Journal,
- Barack Obama-san
- January 31, 2009, WalletPop,
- Obama-san! President's book of speeches is a huge hit in Japan
- August 1, 1983, Time
Related terms
Azerbaijani
Irish
Alternative forms
- -sean (used after palatalized consonants and front vowels)
Pronunciation
- IPA(key): /sˠənˠ/
Suffix
-san
- emphatic suffix of the following persons; used after velarized consonants and back vowels
- third-person singular masculine
- third-person plural
Usage notes
Spelled with a hyphen after -s, otherwise without a hyphen.
- Added to nouns (or adjectives modifying a noun) in the presence of the possessive adjective to emphasize the possessor rather than the thing possessed:
- a mhadrasan ― his dog
- a gcarr deargsan ― their red car
- Added to pronouns (both simple and prepositional) to add emphasis (not to create a reflexive pronoun):
- as-san ― out of him
- siadsan, iadsan ― they, them
- Added to synthetic verb forms to add emphasis to the subject (third-person plural only as there are no third-person singular synthetic forms):
- chualadarsan ― they heard
Derived terms
Irish terms suffixed with -san
Scottish Gaelic
Usage notes
- Added to prepositional pronouns to add emphasis (not to create a reflexive pronoun).
- Used in third-person singular masculine (eg aigesan).
- Used in third-person plural (eg orrasan).
- When the last letter of the prepositional pronoun is s, a hyphen is put before the suffix (eg leis-san).
Derived terms
Scottish Gaelic terms suffixed with -san
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.