See also: and
U+7AF6, 競
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7AF6

[U+7AF5]
CJK Unified Ideographs
[U+7AF7]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 117, +15, 20 strokes, cangjie input 卜山卜廿山 (YUYTU), four-corner 00216, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 873, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 25831
  • Dae Jaweon: page 1304, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2717, character 2
  • Unihan data for U+7AF6

Chinese

trad.
simp.
alternative forms 𧫙
𥪰

ancient

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

According to Shuowen, an Ideogrammic compound (會意会意) : (argument) + (man) + (man) – two individuals competing. Also possibly a Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡraŋs) : phonetic (OC *ɡaŋʔ, *ɡraŋs, *l̥ʰuːms) + semantic (man) + semantic (man). Compare .

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (30)
Final () (111)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter gjaengH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡˠiæŋH/
Pan
Wuyun
/ɡᵚiaŋH/
Shao
Rongfen
/ɡiaŋH/
Edwin
Pulleyblank
/giajŋH/
Li
Rong
/ɡiɐŋH/
Wang
Li
/ɡĭɐŋH/
Bernard
Karlgren
/gi̯ɐŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
jìng
Expected
Cantonese
Reflex
ging6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jìng
Middle
Chinese
‹ gjængH ›
Old
Chinese
/*m-kraŋʔ-s/ (~ C-kraŋʔ-s)
English strive; compete

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6893
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡraŋs/

Definitions

  1. to contend; to vie; to compete
  2. (literary) competitively; eagerly; trying to outdo one another
  3. strong; powerful

Compounds

  • 不競不竞
  • 僥競侥竞
  • 千巖競秀千岩竞秀
  • 南風不競南风不竞
  • 囂競嚣竞
  • 執競执竞
  • 奔競奔竞
  • 心競心竞
  • 惡性競爭恶性竞争
  • 打競打竞
  • 技能競賽技能竞赛
  • 棠棣競秀棠棣竞秀
  • 棄武競文弃武竞文
  • 爭名競利争名竞利
  • 爭競争竞
  • 爭長競短争长竞短
  • 物競物竞 (wùjìng)
  • 物競天擇物竞天择
  • 生存競爭生存竞争
  • 端陽競渡端阳竞渡
  • 競今疏古竞今疏古
  • 競利竞利
  • 競合現象竞合现象
  • 競技竞技 (jìngjì)
  • 競技場竞技场 (jìngjìchǎng)
  • 競標竞标 (jìngbiāo)
  • 競渡竞渡 (jìngdù)
  • 競爭竞争 (jìngzhēng)
  • 競爭力竞争力 (jìngzhēnglì)
  • 競爽竞爽
  • 競獄竞狱
  • 競理竞理
  • 競病竞病
  • 競相效尤竞相效尤
  • 競短爭長竞短争长
  • 競賽竞赛 (jìngsài)
  • 競走竞走 (jìngzǒu)
  • 競逐竞逐 (jìngzhú)
  • 競速溜冰竞速溜冰
  • 競進竞进
  • 競選竞选 (jìngxuǎn)
  • 競銷竞销
  • 自由競爭自由竞争 (zìyóu jìngzhēng)
  • 良性競爭良性竞争
  • 趨競趋竞
  • 躁競躁竞

Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. competition
  2. to compete

Readings

Korean

Hanja

(eumhun 다툴 (datul gyeong))

  1. Hanja form? of (competition).

Compounds

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: cạnh, ganh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.