童蒙
Chinese
boy; child; children | Mongolia; cover | ||
---|---|---|---|
trad. (童蒙) | 童 | 蒙 | |
simp. #(童蒙) | 童 | 蒙 | |
alternative forms | 瞳矇/瞳蒙 僮矇/僮蒙 | ||
anagram | 蒙童 |
Pronunciation
Derived terms
- 三尺童蒙
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
童 | 蒙 |
どう Grade: 3 |
もう Jinmeiyō |
on’yomi |
Etymology
Middle Chinese 童蒙 (duŋ muŋ)
Adjective
童蒙 • (dōmō) -na (adnominal 童蒙な (dōmō na), adverbial 童蒙に (dōmō ni))
- (literary) young and ignorant; ignorant and uneducated
Inflection
Inflection of 童蒙
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 童蒙だろ | どうもうだろ | dōmō daro |
Continuative (連用形) | 童蒙で | どうもうで | dōmō de |
Terminal (終止形) | 童蒙だ | どうもうだ | dōmō da |
Attributive (連体形) | 童蒙な | どうもうな | dōmō na |
Hypothetical (仮定形) | 童蒙なら | どうもうなら | dōmō nara |
Imperative (命令形) | 童蒙であれ | どうもうであれ | dōmō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 童蒙ではない 童蒙じゃない |
どうもうではない どうもうじゃない |
dōmō de wa nai dōmō ja nai |
Informal past | 童蒙だった | どうもうだった | dōmō datta |
Informal negative past | 童蒙ではなかった 童蒙じゃなかった |
どうもうではなかった どうもうじゃなかった |
dōmō de wa nakatta dōmō ja nakatta |
Formal | 童蒙です | どうもうです | dōmō desu |
Formal negative | 童蒙ではありません 童蒙じゃありません |
どうもうではありません どうもうじゃありません |
dōmō de wa arimasen dōmō ja arimasen |
Formal past | 童蒙でした | どうもうでした | dōmō deshita |
Formal negative past | 童蒙ではありませんでした 童蒙じゃありませんでした |
どうもうではありませんでした どうもうじゃありませんでした |
dōmō de wa arimasen deshita dōmō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 童蒙で | どうもうで | dōmō de |
Conditional | 童蒙なら(ば) | どうもうなら(ば) | dōmō nara (ba) |
Provisional | 童蒙だったら | どうもうだったら | dōmō dattara |
Volitional | 童蒙だろう | どうもうだろう | dōmō darō |
Adverbial | 童蒙に | どうもうに | dōmō ni |
Degree | 童蒙さ | どうもうさ | dōmōsa |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.