突破
Chinese
to dash; to move forward quickly | to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out | ||
---|---|---|---|
trad. (突破) | 突 | 破 | |
simp. #(突破) | 突 | 破 |
Pronunciation
Verb
突破
Descendants
Related terms
- 打破 (dǎpò)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
突 | 破 |
とつ > とっ Grade: S |
は > ぱ Grade: 5 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
突破 (kyūjitai) |
Verb
突破する • (toppa suru) suru (stem 突破し (toppa shi), past 突破した (toppa shita))
- exceed, pass, break (a level, a mark)
- 4000人の大台を突破した。
- Yonsen-nin no ōdai o toppa shita.
- The death toll surpassed four thousands.
- 4000人の大台を突破した。
- break through
- overcome
Conjugation
Conjugation of "突破する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 突破し | とっぱし | toppa shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 突破し | とっぱし | toppa shi | |
Shūshikei ("terminal") | 突破する | とっぱする | toppa suru | |
Rentaikei ("attributive") | 突破する | とっぱする | toppa suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 突破すれ | とっぱすれ | toppa sure | |
Meireikei ("imperative") | 突破せよ¹ 突破しろ² |
とっぱせよ¹ とっぱしろ² |
toppa seyo¹ toppa shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 突破される | とっぱされる | toppa sareru | |
Causative | 突破させる 突破さす |
とっぱさせる とっぱさす |
toppa saseru toppa sasu | |
Potential | 突破できる | とっぱできる | toppa dekiru | |
Volitional | 突破しよう | とっぱしよう | toppa shiyō | |
Negative | 突破しない | とっぱしない | toppa shinai | |
Negative continuative | 突破せず | とっぱせず | toppa sezu | |
Formal | 突破します | とっぱします | toppa shimasu | |
Perfective | 突破した | とっぱした | toppa shita | |
Conjunctive | 突破して | とっぱして | toppa shite | |
Hypothetical conditional | 突破すれば | とっぱすれば | toppa sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.