珍紛漢
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
珍 | 紛 | 漢 |
ちん Grade: S |
ふん > ぷん Grade: S |
かん Grade: 3 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
珍紛漢 (kyūjitai) |
Etymology
An imitation of Chinese. The kanji are ateji (当て字).
Adjective
珍紛漢 • (chinpunkan) -na (adnominal 珍紛漢な (chinpunkan na), adverbial 珍紛漢に (chinpunkan ni))
Inflection
Inflection of 珍紛漢
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 珍紛漢だろ | ちんぷんかんだろ | chinpunkan daro |
Continuative (連用形) | 珍紛漢で | ちんぷんかんで | chinpunkan de |
Terminal (終止形) | 珍紛漢だ | ちんぷんかんだ | chinpunkan da |
Attributive (連体形) | 珍紛漢な | ちんぷんかんな | chinpunkan na |
Hypothetical (仮定形) | 珍紛漢なら | ちんぷんかんなら | chinpunkan nara |
Imperative (命令形) | 珍紛漢であれ | ちんぷんかんであれ | chinpunkan de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 珍紛漢ではない 珍紛漢じゃない |
ちんぷんかんではない ちんぷんかんじゃない |
chinpunkan de wa nai chinpunkan ja nai |
Informal past | 珍紛漢だった | ちんぷんかんだった | chinpunkan datta |
Informal negative past | 珍紛漢ではなかった 珍紛漢じゃなかった |
ちんぷんかんではなかった ちんぷんかんじゃなかった |
chinpunkan de wa nakatta chinpunkan ja nakatta |
Formal | 珍紛漢です | ちんぷんかんです | chinpunkan desu |
Formal negative | 珍紛漢ではありません 珍紛漢じゃありません |
ちんぷんかんではありません ちんぷんかんじゃありません |
chinpunkan de wa arimasen chinpunkan ja arimasen |
Formal past | 珍紛漢でした | ちんぷんかんでした | chinpunkan deshita |
Formal negative past | 珍紛漢ではありませんでした 珍紛漢じゃありませんでした |
ちんぷんかんではありませんでした ちんぷんかんじゃありませんでした |
chinpunkan de wa arimasen deshita chinpunkan ja arimasen deshita |
Conjunctive | 珍紛漢で | ちんぷんかんで | chinpunkan de |
Conditional | 珍紛漢なら(ば) | ちんぷんかんなら(ば) | chinpunkan nara (ba) |
Provisional | 珍紛漢だったら | ちんぷんかんだったら | chinpunkan dattara |
Volitional | 珍紛漢だろう | ちんぷんかんだろう | chinpunkan darō |
Adverbial | 珍紛漢に | ちんぷんかんに | chinpunkan ni |
Degree | 珍紛漢さ | ちんぷんかんさ | chinpunkansa |
Synonyms
- 珍紛漢紛 (chinpunkanpun)
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.