ܙܒܢܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Root
ܙ ܡ ܢ (z m n)
4 terms

From a variant of Aramaic זִמְנָא (zimnā), itself either from Old Persian *jamānā or Akkadian simānu. The meaning of time as an abstract concept is from Persian influence. Compare Hebrew זְמַן (z'mán), Arabic زَمَان (zamān) and Persian زمان (zamân).

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): [zaw.nɑː]
  • (Nineveh Plains) IPA(key): [zo.nɑː]
  • (Urmian) IPA(key): [zav.nɑː]
  • (Tyari) IPA(key): [zaw.nɑː]

Noun

ܙܲܒ݂ܢܵܐ • (zaḇnā) m sg (plural ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ (zaḇnē))

  1. (uncountable) time (inevitable passing of events)
    ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܟܹܐ ܥܵܒ݂ܹܪ ܩܲܠܘܼܠܵܐ ܟܲܕ݂ ܡܲܒܣܸܡ ܚܲܕ݇.zaḇnā kē ˁāḇēr qalūlā kaḏ mabsim ḥa.Time passes fast when you have fun.
  2. (countable) a time, epoch, era, age, season
    ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܦܩܝܼܥܵܐ ܒܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܟܒ݂ܘܼܫܝܵܐ.pīš lēh pqīˁā b-zaḇnā dkḇušyā.It was bombed during the time of the occupation.
    ܗܵܕ݂ܹܐ ܟܹܐ ܕܵܥܪܵܐ ܠܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܐܸܡܦܪܵܛܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐhāḏē kē dāˁrā l-zaḇnā d-imprāṭōrūṯāThis dates back to the time of the empire.
  3. (grammar) a tense (verb form distinguishing time)
    ’ܟܬ݂ܝܼܒ ܠܝܼ‘ ܝܠܹܗ ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܒܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ.‘kṯīb lī’ ìlēh milṯā b-zaḇnā daˁḇar.ܟܬ݂ܝܼܒ݂ ܠܝܼ (kṯīḇ lī, I wrote)’ is a verb in the past tense.
Inflection
Synonyms
Hyponyms
  • ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܩܵܐܹܡ (zaḇnā dqāˀēm, present tense)
  • ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ (zaḇnā daˁḇar, past tense)
  • ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܬܝܼܕ݂ (zaḇnā daˁtīḏ, future tense)
Derived terms

Etymology 2

Root
ܙ ܒ ܢ (z b n)
4 terms

From ܙܵܒ݂ܹܢ (zāḇēn, to buy, purchase)

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): [zɪw.nɑː]
  • (Urmian) IPA(key): [zɪv.nɑː]

Noun

ܙܸܒ݂ܢܵܐ • (ziḇnā) m sg (plural ܙܸܒ݂ܢܹ̈ܐ (ziḇnē))

  1. purchase
Inflection
See also

Classical Syriac

Etymology 1

From Old Persian *jamānā, from Proto-Iranian *ǰámaHnaH.

Pronunciation

  • IPA(key): [zavnɑ] (singular)
  • IPA(key): [zavne] (plural)

Noun

ܙܒܢܐ • (zaḇnā) c (plural ܙܒܢܐ (zaḇnē))

  1. time
  2. temporality, ephemerality
  3. caducity, fragility
  4. epoch, era, age
  5. occasion, moment, instance
  6. season
  7. (grammar) tense
Usage notes

Usually, the sense of "moment" or "instance" is feminine while all other senses are masculine.

Inflection
See also
  • ܙܒܢܬܐ

Etymology 2

From the root ܙ-ܒ-ܢ (z-b-n) related to purchasing.

Pronunciation

  • IPA(key): [z(ə)vɑnɑ], [zɛvnɑ] (singular)
  • IPA(key): [z(ə)vɑne], [zɛvne] (plural)

Noun

ܙܒܢܐ • (zəḇānā, zeḇnā) m (plural ܙܒܢܐ (zəḇānē, zeḇnē))

  1. purchasing, purchase
  2. merchandise
Inflection
See also

References

  • zbn2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • zbn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 83b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 109b–110a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pages 363a–b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.