זמן
See also: ז־מ־ן
Hebrew
Root |
---|
ז־מ־ן (z-m-n) |
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /zman/
(file)
Noun
זְמַן • (zmán) m (plural indefinite זְמַנִּים, singular construct זְמַן־, plural construct זְמַנֵּי־)
- (uncountable) time (inevitable passing of events)
- הזמן עובר מהר כשנהנים. ― haz'mán 'ovér mahér k'shenehením. ― Time passes fast when [you're] having fun.
- (countable) a time (duration of time)
- הגעת בזמן רע, אני עסוק. ― higa't(/a) biz'mán ra', aní 'asúk. ― You arrived(f/m) at a bad time, I'm busy.
- הקיץ זה זמן מצוין לצאת לחופשה. ― Summer is an excellent time to go on a vacation.
- (by extension) a time (measurement of a quantity of time)
- הרצה קבעה זמן מצוין. ― haratsá kav'á z'mán m'tsuyán. ― The runner set an excellent time.
- (grammar) a tense (verb form distinguishing time)
- כתבתי זה פועל בזמן עבר.
- katavtí ze po'ál biz'mán 'avár
- כתבתי (katavtí, “I wrote”) is a verb in the past tense.
- (usually in the plural) an era, times
- זמנים קשים. ― z'maním kashím ― Hard times.
Declension
Declension of זְמַן
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | זְמַן | first | זְמַנִּי | זְמַנֵּנוּ | ||
definite | הַזְּמַן | second | זְמַנְּךָ | זְמַנֵּךְ | זְמַנְּכֶם | זְמַנְּכֶן | |
construct | זְמַן־ | third | זְמַנּוֹ | זְמַנָּהּ | זְמַנָּם | זְמַנָּן | |
plural | indefinite | זְמַנִּים | first | זמניי / זְמַנַּי | זְמַנֵּינוּ | ||
definite | הַזְּמַנִּים | second | זְמַנֶּיךָ | זמנייך / זְמַנַּיִךְ | זְמַנֵּיכֶם | זְמַנֵּיכֶן | |
construct | זְמַנֵּי־ | third | זְמַנָּיו | זְמַנֶּיהָ | זְמַנֵּיהֶם | זְמַנֵּיהֶן |
Synonyms
- (a time): עֵת (et)
Derived terms
- זְמַן אֱמֶת (z'mán-emét)
- זְמַנִּי (“temporary”)
- זְמַן קָצָר (zman katzar)
- חֲבָל עַל הַזְּמַן (khavál 'al haz'mán)
- לוּחַ זְמַנִּים (lúakh z'maním)
- מִזְּמַן (miz'mán)
- עניין של זמן / עִנְיָן שֶׁל זְמַן (inyán shel z'mán)
- פֶּסֶק זְמַן (pesék zman)
- צִיר זְמַן (tsír zmán)
- רוּחַ הַזְּמַן (rúach hazmán)
References
Yiddish
Pronunciation
- IPA(key): /zman/
Noun
זמן • (zman) m, plural זמנים (zmanim) or זמנען (zmanen)
- term (period of time)
- 1946, I.J. Singer, “אַ ייד אַ מלמד פֿאַרגלוסט זיך צו ווערן אַ מלאך אום פּורים און פֿאַרלירט, נעבעך, אַן אויג”, in Fun a velt vos iz nishto mer:
- יעדן זמן אויפֿסניי, חול־המועד סוכות אָדער חול־המועד פּסח, בין איך געווען זייער האָפֿערדיק, וואָס מען האָט מיך גענומען איין מלמד און אָנגעדונגען צו אַן אַנדערן, גלײבנדיק, אַז דער נייער וועט זיין בעסער ווי דער אַלטער.
- yedn zman oyfsney, khalemoyed sukus oder khalemoyed peysekh, bin ikh geven zeyer hoferdik, vos men hot mikh genumen eyn melamed un ongedungen tsu an andern, gleybndik, az der nayer vet zeyn beser vi der alter.
- Every term anew, during the intermediary periods of Sukkot and Pesach, I was very confident in being taken from one melamed and given to another, believing the new one would be better than the old.
- term, semester (part of an academic year)
- Synonym: סעמעסטער (semester)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.