وفق
See also: وقف
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /wa.fi.qa/
Verb
وَفِقَ • (wafiqa) I, non-past يَفِقُ (yafiqu)
Conjugation
Conjugation of
وَفِقَ
(form-I assimilated, verbal noun وَفْق)verbal noun الْمَصْدَر |
wafq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
wāfiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَوْفُوق mawfūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wafiqtu |
wafiqta |
wafiqa |
وَفِقْتُمَا wafiqtumā |
وَفِقَا wafiqā |
wafiqnā |
wafiqtum |
wafiqū | |||
f | wafiqti |
wafiqat |
وَفِقَتَا wafiqatā |
wafiqtunna |
wafiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔafiqu |
tafiqu |
yafiqu |
تَفِقَانِ tafiqāni |
يَفِقَانِ yafiqāni |
nafiqu |
tafiqūna |
yafiqūna | |||
f | tafiqīna |
tafiqu |
تَفِقَانِ tafiqāni |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔafiqa |
tafiqa |
yafiqa |
تَفِقَا tafiqā |
يَفِقَا yafiqā |
nafiqa |
tafiqū |
yafiqū | |||
f | tafiqī |
tafiqa |
تَفِقَا tafiqā |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔafiq |
tafiq |
yafiq |
تَفِقَا tafiqā |
يَفِقَا yafiqā |
nafiq |
tafiqū |
yafiqū | |||
f | tafiqī |
tafiq |
تَفِقَا tafiqā |
tafiqna |
yafiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | fiq |
فِقَا fiqā |
fiqū |
||||||||
f | fiqī |
fiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wufiqtu |
wufiqta |
wufiqa |
وُفِقْتُمَا wufiqtumā |
وُفِقَا wufiqā |
wufiqnā |
wufiqtum |
wufiqū | |||
f | wufiqti |
wufiqat |
وُفِقَتَا wufiqatā |
wufiqtunna |
wufiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔūfaqu |
tūfaqu |
yūfaqu |
تُوفَقَانِ tūfaqāni |
يُوفَقَانِ yūfaqāni |
nūfaqu |
tūfaqūna |
yūfaqūna | |||
f | tūfaqīna |
tūfaqu |
تُوفَقَانِ tūfaqāni |
tūfaqna |
yūfaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔūfaqa |
tūfaqa |
yūfaqa |
تُوفَقَا tūfaqā |
يُوفَقَا yūfaqā |
nūfaqa |
tūfaqū |
yūfaqū | |||
f | tūfaqī |
tūfaqa |
تُوفَقَا tūfaqā |
tūfaqna |
yūfaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔūfaq |
tūfaq |
yūfaq |
تُوفَقَا tūfaqā |
يُوفَقَا yūfaqā |
nūfaq |
tūfaqū |
yūfaqū | |||
f | tūfaqī |
tūfaq |
تُوفَقَا tūfaqā |
tūfaqna |
yūfaqna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Pronunciation
- IPA(key): /waf.fa.qa/
Verb
وَفَّقَ • (waffaqa) II, non-past يُوَفِّقُ (yuwaffiqu)
- to make fit, to accommodate
- to fit (something to something else)
- to make the circumstances fit, to reconcile (بَيْن (bayn) multiple things)
- to be favorable to, to assist, to grant (someone) success (لِ (li) or إِلَى (ʔilā) in something; said of God)
- to bring about an agreement between, to reconcile (بَيْن (bayn) two parties)
- Synonym: أَصْلَحَ (ʔaṣlaḥa)
Conjugation
Conjugation of
وَفَّقَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
tawfīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muwaffiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muwaffaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | waffaqtu |
waffaqta |
waffaqa |
وَفَّقْتُمَا waffaqtumā |
وَفَّقَا waffaqā |
waffaqnā |
waffaqtum |
waffaqū | |||
f | waffaqti |
waffaqat |
وَفَّقَتَا waffaqatā |
waffaqtunna |
waffaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuwaffiqu |
tuwaffiqu |
yuwaffiqu |
تُوَفِّقَانِ tuwaffiqāni |
يُوَفِّقَانِ yuwaffiqāni |
nuwaffiqu |
tuwaffiqūna |
yuwaffiqūna | |||
f | tuwaffiqīna |
tuwaffiqu |
تُوَفِّقَانِ tuwaffiqāni |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuwaffiqa |
tuwaffiqa |
yuwaffiqa |
تُوَفِّقَا tuwaffiqā |
يُوَفِّقَا yuwaffiqā |
nuwaffiqa |
tuwaffiqū |
yuwaffiqū | |||
f | tuwaffiqī |
tuwaffiqa |
تُوَفِّقَا tuwaffiqā |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuwaffiq |
tuwaffiq |
yuwaffiq |
تُوَفِّقَا tuwaffiqā |
يُوَفِّقَا yuwaffiqā |
nuwaffiq |
tuwaffiqū |
yuwaffiqū | |||
f | tuwaffiqī |
tuwaffiq |
تُوَفِّقَا tuwaffiqā |
tuwaffiqna |
yuwaffiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | waffiq |
وَفِّقَا waffiqā |
waffiqū |
||||||||
f | waffiqī |
waffiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wuffiqtu |
wuffiqta |
wuffiqa |
وُفِّقْتُمَا wuffiqtumā |
وُفِّقَا wuffiqā |
wuffiqnā |
wuffiqtum |
wuffiqū | |||
f | wuffiqti |
wuffiqat |
وُفِّقَتَا wuffiqatā |
wuffiqtunna |
wuffiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuwaffaqu |
tuwaffaqu |
yuwaffaqu |
تُوَفَّقَانِ tuwaffaqāni |
يُوَفَّقَانِ yuwaffaqāni |
nuwaffaqu |
tuwaffaqūna |
yuwaffaqūna | |||
f | tuwaffaqīna |
tuwaffaqu |
تُوَفَّقَانِ tuwaffaqāni |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuwaffaqa |
tuwaffaqa |
yuwaffaqa |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
يُوَفَّقَا yuwaffaqā |
nuwaffaqa |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaqa |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuwaffaq |
tuwaffaq |
yuwaffaq |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
يُوَفَّقَا yuwaffaqā |
nuwaffaq |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaq |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna |
Verb
وُفِّقَ • (wuffiqa) II, non-past يُوَفَّقُ (yuwaffaqu)
Conjugation
Conjugation of
وُفِّقَ
(form-II sound passive)verbal noun الْمَصْدَر |
tawfīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muwaffaq | |||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | wuffiqtu |
wuffiqta |
wuffiqa |
وُفِّقْتُمَا wuffiqtumā |
وُفِّقَا wuffiqā |
wuffiqnā |
wuffiqtum |
wuffiqū | |||
f | wuffiqti |
wuffiqat |
وُفِّقَتَا wuffiqatā |
wuffiqtunna |
wuffiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuwaffaqu |
tuwaffaqu |
yuwaffaqu |
تُوَفَّقَانِ tuwaffaqāni |
يُوَفَّقَانِ yuwaffaqāni |
nuwaffaqu |
tuwaffaqūna |
yuwaffaqūna | |||
f | tuwaffaqīna |
tuwaffaqu |
تُوَفَّقَانِ tuwaffaqāni |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuwaffaqa |
tuwaffaqa |
yuwaffaqa |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
يُوَفَّقَا yuwaffaqā |
nuwaffaqa |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaqa |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuwaffaq |
tuwaffaq |
yuwaffaq |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
يُوَفَّقَا yuwaffaqā |
nuwaffaq |
tuwaffaqū |
yuwaffaqū | |||
f | tuwaffaqī |
tuwaffaq |
تُوَفَّقَا tuwaffaqā |
tuwaffaqna |
yuwaffaqna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “وفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Noun
وَفْق or وُفْق • (wafq or wufq) m
- verbal noun of وَفِقَ (wafiqa, “to fit”) (form I)
- sufficiency
- sufficient quantity
- proper time or opportunity, season
- accordance, concord, harmony
- a written amulet
- (mathematics) logarithm
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
الْوَفْق; الْوُفْق al-wafq; al-wufq |
وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
Nominative | وَفْقٌ; وُفْقٌ wafqun; wufqun |
الْوَفْقُ; الْوُفْقُ al-wafqu; al-wufqu |
وَفْقُ; وُفْقُ wafqu; wufqu |
Accusative | وَفْقًا; وُفْقًا wafqan; wufqan |
الْوَفْقَ; الْوُفْقَ al-wafqa; al-wufqa |
وَفْقَ; وُفْقَ wafqa; wufqa |
Genitive | وَفْقٍ; وُفْقٍ wafqin; wufqin |
الْوَفْقِ; الْوُفْقِ al-wafqi; al-wufqi |
وَفْقِ; وُفْقِ wafqi; wufqi |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَفْق; وُفْق wafq; wufq |
الْوَفْق; الْوُفْق al-wafq; al-wufq |
وَفْقَة; وُفْقَة wafqa; wufqa |
الْوَفْقَة; الْوُفْقَة al-wafqa; al-wufqa |
Nominative | وَفْقٌ; وُفْقٌ wafqun; wufqun |
الْوَفْقُ; الْوُفْقُ al-wafqu; al-wufqu |
وَفْقَةٌ; وُفْقَةٌ wafqatun; wufqatun |
الْوَفْقَةُ; الْوُفْقَةُ al-wafqatu; al-wufqatu |
Accusative | وَفْقًا; وُفْقًا wafqan; wufqan |
الْوَفْقَ; الْوُفْقَ al-wafqa; al-wufqa |
وَفْقَةً; وُفْقَةً wafqatan; wufqatan |
الْوَفْقَةَ; الْوُفْقَةَ al-wafqata; al-wufqata |
Genitive | وَفْقٍ; وُفْقٍ wafqin; wufqin |
الْوَفْقِ; الْوُفْقِ al-wafqi; al-wufqi |
وَفْقَةٍ; وُفْقَةٍ wafqatin; wufqatin |
الْوَفْقَةِ; الْوُفْقَةِ al-wafqati; al-wufqati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَفْقَيْن; وُفْقَيْن wafqayn; wufqayn |
الْوَفْقَيْن; الْوُفْقَيْن al-wafqayn; al-wufqayn |
وَفْقَتَيْن; وُفْقَتَيْن wafqatayn; wufqatayn |
الْوَفْقَتَيْن; الْوُفْقَتَيْن al-wafqatayn; al-wufqatayn |
Nominative | وَفْقَانِ; وُفْقَانِ wafqāni; wufqāni |
الْوَفْقَانِ; الْوُفْقَانِ al-wafqāni; al-wufqāni |
وَفْقَتَانِ; وُفْقَتَانِ wafqatāni; wufqatāni |
الْوَفْقَتَانِ; الْوُفْقَتَانِ al-wafqatāni; al-wufqatāni |
Accusative | وَفْقَيْنِ; وُفْقَيْنِ wafqayni; wufqayni |
الْوَفْقَيْنِ; الْوُفْقَيْنِ al-wafqayni; al-wufqayni |
وَفْقَتَيْنِ; وُفْقَتَيْنِ wafqatayni; wufqatayni |
الْوَفْقَتَيْنِ; الْوُفْقَتَيْنِ al-wafqatayni; al-wufqatayni |
Genitive | وَفْقَيْنِ; وُفْقَيْنِ wafqayni; wufqayni |
الْوَفْقَيْنِ; الْوُفْقَيْنِ al-wafqayni; al-wufqayni |
وَفْقَتَيْنِ; وُفْقَتَيْنِ wafqatayni; wufqatayni |
الْوَفْقَتَيْنِ; الْوُفْقَتَيْنِ al-wafqatayni; al-wufqatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? |
? ? |
وَفْقَات; وُفْقَات wafqāt; wufqāt |
الْوَفْقَات; الْوُفْقَات al-wafqāt; al-wufqāt |
Nominative | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٌ; وُفْقَاتٌ wafqātun; wufqātun |
الْوَفْقَاتُ; الْوُفْقَاتُ al-wafqātu; al-wufqātu |
Accusative | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٍ; وُفْقَاتٍ wafqātin; wufqātin |
الْوَفْقَاتِ; الْوُفْقَاتِ al-wafqāti; al-wufqāti |
Genitive | ? ? |
? ? |
وَفْقَاتٍ; وُفْقَاتٍ wafqātin; wufqātin |
الْوَفْقَاتِ; الْوُفْقَاتِ al-wafqāti; al-wufqāti |
Etymology 4
Adverbial accusative of وَفْق (wafq).
Preposition
وَفْقَ • (wafqa)
- according to
- 2017 October 29, “السلطات اللبنانية: تحرير ثلاثة مواطنين خطفوا في بغداد”, in Libya Akhbar, archived from the original on 29 October 2017:
- وجاء إطلاق سراحهم وفق البيان، نتيجة «عملية مشتركة بين شعبة المعلومات في قوى الأمن الداخلي والأمن العام (اللبناني) والمخابرات العراقية». وأسفرت العملية التي نفذتها المخابرات العراقية وفق البيان عن «اعتقال بعض الخاطفين وقتل أحدهم خلالها، وتتم ملاحقة بقية أفراد العصابة».
- And their release came, according to the statement, as a result of “joint operation between the Information Division of the Internal Security Forces and the General Security of Lebanon and the Iraqi intelligence.” And the operation which the Iraqi intelligence carried out, led, according to the statement, to “the arrest of a deal of the kidnappers and to the killing of one of them during the course of it, and the pursuit of the rest of the individuals of the gang is proceeding.”
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | وَفْقَ (wafqa) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | وَفْقِي (wafqī) | وَفْقَنَا (wafqanā) | |||
Second person | وَفْقَكَ (wafqaka) | وَفْقَكِ (wafqaki) | وَفْقَكُمَا (wafqakumā) | وَفْقَكُمْ (wafqakum) | وَفْقَكُنَّ (wafqakunna) |
Third person | وَفْقَهُ (wafqahu) | وَفْقَهَا (wafqahā) | وَفْقَهُمَا (wafqahumā) | وَفْقَهُمْ (wafqahum) | وَفْقَهُنَّ (wafqahunna) |
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | وِفْقَ (wifqa) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | وِفْقِي (wifqī) | وِفْقَنَا (wifqanā) | |||
Second person | وِفْقَكَ (wifqaka) | وِفْقَكِ (wifqaki) | وِفْقَكُمَا (wifqakumā) | وِفْقَكُمْ (wifqakum) | وِفْقَكُنَّ (wifqakunna) |
Third person | وِفْقَهُ (wifqahu) | وِفْقَهَا (wifqahā) | وِفْقَهُمَا (wifqahumā) | وِفْقَهُمْ (wifqahum) | وِفْقَهُنَّ (wifqahunna) |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “وفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [wafq]
- (Dari, formal) IPA(key): [wäfq]
- (Kabuli) IPA(key): [wäfq]
- (Hazaragi) IPA(key): [wäfq]
- (Iran, formal) IPA(key): [vefɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [väfq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | wafq |
Dari reading? | wafq |
Iranian reading? | vefğ |
Tajik reading? | vafq |
Derived terms
- بر وفق (bar vefq-e, “according to; in line with”)
- وفق دادن (vefq dâdan, “to accord, to cause to conform”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.