قر

See also: فر and فز

Arabic

Etymology

From the root ق ر ر (q-r-r). Compare Hebrew קַר (qar, cold).

Verb

قَرَّ • (qarra) I, non-past يَقِرُّ‎ (yaqirru)
قَرَّ • (qarra) I, non-past يَقَرُّ‎ (yaqarru)
قَرَّ • (qarra) I, non-past يَقُرُّ‎ (yaqurru)

  1. to be or become cold, to be cool, to be chilly, to cool, to chill

Conjugation

Verb

قَرَّ • (qarra) I, non-past يَقِرُّ‎ (yaqirru)
قَرَّ • (qarra) I, non-past يَقَرُّ‎ (yaqarru)

  1. to settle down, to establish, to take up residence, to rest, to abide, to dwell, to live, to reside, to stay, to linger, to remain

Conjugation

Adjective

قَرّ • (qarr)

  1. cool, cold, chilly

Declension

Noun

قَرّ • (qarr) m

  1. verbal noun of قَرَّ (qarra, to be cold) (form I)
  2. coldness, cold

Declension

Noun

قُرّ • (qurr) m

  1. cold, coolness, coldness, chilliness, frigidity

Declension

Persian

Alternative forms

Etymology

Francis Joseph Steingass speculates that it is from Arabic قِرْد (qird, monkey, ape). His nineteenth-century dictionary gives "monkey" as the only noun definition while marking قر دادن (qer dâdan) as a "modern colloquial" verb for "to coquette about, sway the body as in a dance",[1] so perhaps the verb emerged first with a literal meaning of "to give the monkey", and the current meaning of the noun is a backformation from the verb.

Monši-Zâde instead suspects a connection with گرد (gerd, circular), and also a play on a form of غربال (ğarbâl, searce) due to the fashion a sieve is worked.[2]

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? qir
Dari reading? qir
Iranian reading? ğer
Tajik reading? qir

Noun

قر • (qer) (plural قرها (qer-hâ))

  1. (informal) twerk, twerking; gyrating one's hips (used for both men and women)
  2. (figurative, informal) flirting; coquetry

Usage notes

  • قر (qer), rolling the hips, is the most common dance move in Iran and is not as sexualized as it is in the West.

Derived terms

  • قر دادن (qer dâdan, to dance (while gyrating the hips))

References

  1. Steingass, Francis Joseph (1892) “قر”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  2. Monchi-Zadeh, Davoud (1990) Wörter aus Xurāsān und ihre Herkunft (Acta Iranica; 29) (in German), Leiden: E. J. Brill, page 72 Nr. 215
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.