يقررن

See also: يفررن

Arabic

Verb

يَقْرَرْنَ • (yaqrarna) (form I)

  1. third-person feminine plural non-past active indicative of قَرَّ (qarra)
  2. third-person feminine plural non-past active subjunctive of قَرَّ (qarra)
  3. third-person feminine plural non-past active jussive of قَرَّ (qarra)

Verb

يَقْرِرْنَ • (yaqrirna) (form I)

  1. third-person feminine plural non-past active indicative of قَرَّ (qarra)
  2. third-person feminine plural non-past active subjunctive of قَرَّ (qarra)
  3. third-person feminine plural non-past active jussive of قَرَّ (qarra)

Verb

يَقْرُرْنَ • (yaqrurna) (form I)

  1. third-person feminine plural non-past active indicative of قَرَّ (qarra)
  2. third-person feminine plural non-past active subjunctive of قَرَّ (qarra)
  3. third-person feminine plural non-past active jussive of قَرَّ (qarra)

Verb

يُقَرِّرْنَ • (yuqarrirna) (form II)

  1. third-person feminine plural non-past active indicative of قَرَّرَ (qarrara)
  2. third-person feminine plural non-past active subjunctive of قَرَّرَ (qarrara)
  3. third-person feminine plural non-past active jussive of قَرَّرَ (qarrara)

Verb

يُقَرَّرْنَ • (yuqarrarna) (form II)

  1. third-person feminine plural non-past passive indicative of قَرَّرَ (qarrara)
  2. third-person feminine plural non-past passive subjunctive of قَرَّرَ (qarrara)
  3. third-person feminine plural non-past passive jussive of قَرَّرَ (qarrara)

Verb

يُقْرِرْنَ • (yuqrirna) (form IV)

  1. third-person feminine plural non-past active indicative of أَقَرَّ (ʔaqarra)
  2. third-person feminine plural non-past active subjunctive of أَقَرَّ (ʔaqarra)
  3. third-person feminine plural non-past active jussive of أَقَرَّ (ʔaqarra)

Verb

يُقْرَرْنَ • (yuqrarna) (form IV)

  1. third-person feminine plural non-past passive indicative of أَقَرَّ (ʔaqarra)
  2. third-person feminine plural non-past passive subjunctive of أَقَرَّ (ʔaqarra)
  3. third-person feminine plural non-past passive jussive of أَقَرَّ (ʔaqarra)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.