قرة

See also: قره, قزة, and فرة

Andalusian Arabic

Etymology

Borrowed from Old Galician-Portuguese = Galician corra, corre, Portuguese correia, Spanish correa.

Pronunciation

  • IPA(key): /qura/, /qora/

Noun

قرة (qurra, qorra) f

  1. graft, scion that is transplanted

References

Arabic

Root
ق ر ر (q-r-r)

Noun

قِرَّة • (qirra) f

  1. freshness, cold

Declension

Noun

قُرَّة • (qurra) f

  1. any means to soothe inflammation of the eye
  2. water-cress (Nasturtium gen. et spp.)
  3. water-parsnip (Sium gen. et spp.)
  4. rest of soup in a vessel

Declension

Derived terms

Moroccan Arabic

Etymology

From Old Spanish guerra.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡiːr.ra/

Noun

قرة • (gīrra) f

  1. war
    Synonym: حرب (ḥarb)
    • 1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume IV, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1858, page 351, lines 4–7:
      وممّا شاع من أفعال مولانا أيده الله في الجهاد إنشاؤه الأجفان بجميع السواحل واستكثاره من عُدَد البحر وهذا في زمان الصلح والمُهادنة إعْدادًا لأيّام القِرة وأخذًا بالحزم في قطع أَطْماع الكفّار.
      One of the most notable deeds of our master (God assist him!) of struggle is his engineering of enceintes on all shores, and his manifold provisions in naval matters, in time of peace and armistice to prepare for days of war, to shortcircuit the cravings of the infidels resolutely.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.