طيب

See also: طیب

Arabic

Root
ط ي ب (ṭ-y-b)

Etymology 1

From Proto-Semitic *ṭāb- (good, pleasant), with levelling to the typical Arabic adjective pattern CayyiC of hollow roots. Cognate with Akkadian 𒁕𒁍𒌝 (ṭābum) and Biblical Hebrew טוֹב (ṭoḇ).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaj.jib/

Adjective

طَيِّب • (ṭayyib) (feminine طَيِّبَة (ṭayyiba), masculine plural طَيِّبُونَ (ṭayyibūna), feminine plural طَيِّبَات (ṭayyibāt), elative أَطْيَب (ʔaṭyab))

  1. good, wholesome, nice, fine (for example, beneficial, favorable, advantageous; moral, pure, clean; nutritious, nourishing, healthy; tasty, delicious, pleasant, etc.)
    Antonym: خَبِيث (ḵabīṯ)
    • 609–632 CE, Qur'an, 20:81:
      كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَلا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوَى
      ُO Children of Israel! Eat from the good and wholesome things of what We have allotted to you, and do not transgress with it, so My wrath does not come down upon you. Whomever My wrath comes down upon has lapsed.
    • a. 967 CE, Abu Al-Faraj Al-Asfahani, edited by Salah Al-Din Al-Munajjid, Adab Al-Ghurabā’, 1st edition, Dār Al-Kitāb Al-Jadīd, published 1972, →OCLC, pages 26–27:
      فمضينا ومعنا من الغناء والآلة والشراب كل شيء ظريف، وأقمنا بالعمر ثلاثة أيام، ومضت لنا به أوقات طيبة،
      (please add an English translation of this quotation)
  2. charming, pleasant, agreeable
  3. enjoyable
  4. tasty, palatable
Declension
Antonyms
Descendants
  • Maltese: tajjeb
  • Ottoman Turkish: طیب (tayyib)
  • Persian: طیب (tayyeb)
  • Urdu: طَيِّب (tayyib)

Proper noun

طَيِّب • (ṭayyib) m

  1. a male given name
Declension
Descendants

See also

Etymology 2

Compare Sabaean 𐩷𐩺𐩨 (ṭyb, lemongrass) and Akkadian 𒁵 (/⁠ṭabtum⁠/, goodness; salt).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤiːb/

Noun

طِيب • (ṭīb) m

  1. verbal noun of طَابَ (ṭāba) (form I)
  2. goodness, kind-heartedness; agreeability
  3. fragrance, scent, perfume
    • 13th Century CE, Imam al-Busiri, Al-Burda:
      لَا طِيبَ يَعْدِلُ تُرْبًا ضَمَّ أَعْظُمَهُ
      ṭība yaʕdilu turban ḍamma ʔaʕẓumahu
      No perfume equals the dust (earth) which is touching his body.
Declension
Descendants

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaj.ja.ba/

Verb

طَيَّبَ • (ṭayyaba) II, non-past يُطَيِّبُ‎ (yuṭayyibu)

  1. to season, to spice (food)
  2. to make pleasant, to make sweet
  3. to perfume, to aromatise
Conjugation

Gulf Arabic

Etymology

From Arabic طَيِّب (ṭayyib).

Pronunciation

  • (Kuwait) IPA(key): /tˤəjːɪb/

Noun

طيب • (ṭayyɪb) m

  1. a kind person
    Synonym: شقردي

Adjective

طيب • (ṭayyɪb)

  1. good, nice, pleasant
    Synonym: زين (zen)
    Antonyms: خبيث (xəbiθ), شين (ʃen)

Moroccan Arabic

Root
ط ي ب
3 terms

Etymology

From Arabic طَيَّبَ (ṭayyaba).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤij.jab/, /tˤaj.jab/

Verb

طِيب or طَيب • (ṭiyyab or ṭayyab) II (non-past يطِيب (yṭiyyab) or يطَيب (yṭayyab))

  1. to cook
    Synonym: طبخ (ṭbaḵ)

Conjugation

    Conjugation of طيب
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طيبت (ṭiyyabt) طيبتي (ṭiyyabti) طيب (ṭiyyab) طيبنا (ṭiyyabna) طيبتوا (ṭiyyabtu) طيبوا (ṭiyybu)
f طيبت (ṭiyybāt)
non-past m نطيب (nṭiyyab) تطيب (tṭiyyab) يطيب (yṭiyyab) نطيبوا (nṭiyybu) تطيبوا (tṭiyybu) يطيبوا (yṭiyybu)
f تطيبي (tṭiyybi) تطيب (tṭiyyab)
imperative m طيب (ṭiyyab) طيبوا (ṭiyybu)
f طيبي (ṭiyybi)
    Conjugation of طيب
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طيّبت (ṭayyabt) طيّبتي (ṭayyabti) طيّب (ṭayyab) طيّبنا (ṭayyabna) طيّبتوا (ṭayyabtu) طيّبوا (ṭayybu)
f طيّبت (ṭayybāt)
non-past m نطيّب (nṭayyab) تطيّب (tṭayyab) يطيّب (yṭayyab) نطيّبوا (nṭayybu) تطيّبوا (tṭayybu) يطيّبوا (yṭayybu)
f تطيّبي (tṭayybi) تطيّب (tṭayyab)
imperative m طيّب (ṭayyab) طيّبوا (ṭayybu)
f طيّبي (ṭayybi)

South Levantine Arabic

Root
ط ي ب
2 terms

Etymology 1

From Arabic طَيَّبَ (ṭayyaba).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaj.jab/, [ˈtˤɑj.jab]
  • (file)

Verb

طيّب • (ṭayyab) II (present بطيّب (biṭayyeb))

  1. (transitive) to heal, to cure
    Synonym: شفى (šafa)
Conjugation
    Conjugation of طيّب (ṭayyab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طيّبت (ṭayyabt) طيّبت (ṭayyabt) طيّب (ṭayyab) طيّبنا (ṭayyabna) طيّبتو (ṭayyabtu) طيّبو (ṭayyabu)
f طيّبتي (ṭayyabti) طيّبت (ṭayyabat)
present m بطيّب (baṭayyeb) بتطيّب (bitṭayyeb) بطيّب (biṭayyeb) منطيّب (minṭayyeb) بتطيّبو (bitṭayybu) بطيّبو (biṭayybu)
f بتطيّبي (bitṭayybi) بتطيّب (bitṭayyeb)
subjunctive m اطيّب (aṭayyeb) تطيّب (tṭayyeb) يطيّب (yṭayyeb) نطيّب (nṭayyeb) تطيّبو (tṭayybu) يطيّبو (yṭayybu)
f تطيّبي (tṭayybi) تطيّب (tṭayyeb)
imperative m طيّب (ṭayyeb) طيّبو (ṭayybu)
f طيّبي (ṭayybi)

Etymology 2

From Arabic طَيِّبَ (ṭayyiba).

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaj.jeb/, [ˈtˤɑjˈjɪb]
  • (file)

Interjection

طيّب • (ṭayyeb)

  1. OK, fine
    Synonym: تمام (tamām)

Adjective

طيّب • (ṭayyeb) (feminine طيّبة (ṭayybe), common plural طيّبين (ṭayybīn), elative أطيب (ʾaṭyab))

  1. (food) tasty
    Synonyms: زاكي (zāki), لذيذ (lazīz)

Yemeni Arabic

Root
ط ي ب
1 term

Etymology 1

From Old South Arabian 𐩷𐩺𐩨 (ṭyb).

Noun

طيب (ṭayb, ṭēb, ṭīb) m

  1. lemongrass (Cymbopogon, especially Cymbopogon schoenanthus)
  2. a fragrance, mixture of scent, or anything used for its aromatic properties

Etymology 2

Inherited from Arabic طَيِّب (ṭayyib). From the root ط ي ب (ṭ-y-b) of which the base stem طاب (ṭāb) means “to ripen”, so one sees it refers to a refined state of gold as opposed to ore. The sense is also found in Shehri ṭíb (gold).

Adjective

طيب (ṭayyib)

  1. complete, finished, accomplished
  2. perfect, of a most refined state

Noun

طيب (ṭayyib) m

  1. (obsolete) gold

Etymology 3

From Arabic طَيَّبَ (ṭayyaba, to make pleasant) from the root ط ي ب (ṭ-y-b).

Verb

طيب (ṭayyab) (form II)

  1. to clean, to scrub

References

  • Piamenta, Moshe (1991) Dictionary of Post-Classical Yemeni Arabic, volume 2, Leiden: Brill, →ISBN, page 311b
  • Schönig, Hanne (2002) Schminken, Düfte und Räucherwerk der Jemenitinnen: Lexikon der Substanzen, Utensilien und Techniken (Beiruter Texte und Studien; 91), Würzburg: Ergon-Verlag, →ISBN, pages 282–284 and other places listed Schönig, Hanne (2002) Schminken, Düfte und Räucherwerk der Jemenitinnen: Lexikon der Substanzen, Utensilien und Techniken (Beiruter Texte und Studien; 91), Würzburg: Ergon-Verlag, →ISBN, page 411b
  • Sima, Alexander (2000) Tiere, Pflanzen, Steine und Metalle in den altsüdarabischen Inschriften (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 278
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.