بلغ

See also: بلع, تلغ, and ب ل غ

Arabic

Etymology 1

Root
ب ل غ (b-l-ḡ)

Verb

بَلَغَ • (balaḡa) I, non-past يَبْلُغُ‎ (yabluḡu)

  1. to reach (to arrive at)
  2. (intransitive) to reach puberty (also بَلَغَ الْحُلُمَ (balaḡa l-ḥuluma))
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

Causative of بَلَغَ (balaḡa, to reach, arrive at).

Verb

بَلَّغَ • (ballaḡa) II, non-past يُبَلِّغُ‎ (yuballiḡu)

  1. (ditransitive) to inform
  2. to report (عَن (ʕan) on)
    بَلَّغَ الشُّرْطَةَ عَنِ الْمُجْرِمِ (ballaḡa š-šurṭata ʕani l-mujrimi)
  3. to cause to obtain
  4. to send
  5. to give with outstretched arms the reins of a horse
Conjugation
References

South Levantine Arabic

Root
ب ل غ
2 terms

Etymology

From Arabic بَلَّغَ (ballaḡa).

Pronunciation

  • IPA(key): /bal.laɣ/, [ˈbal.laɣ]
  • (file)

Verb

بلّغ • (ballaḡ) II (present ببلّغ (biballeḡ))

  1. to report
  2. to inform
    Synonyms: خبّر (ḵabbar), عرّف (ʕarraf)
    لازم تبلّغ الشرطة.
    lāzem tballeḡ iš-šurṭa
    You must inform the police.

Conjugation

    Conjugation of بلّغ (ballaḡ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بلّغت (ballaḡt) بلّغت (ballaḡt) بلّغ (ballaḡ) بلّغنا (ballaḡna) بلّغتو (ballaḡtu) بلّغو (ballaḡu)
f بلّغتي (ballaḡti) بلّغت (ballaḡat)
present m ببلّغ (baballeḡ) بتبلّغ (bitballeḡ) ببلّغ (biballeḡ) منبلّغ (minballeḡ) بتبلّغو (bitballḡu) ببلّغو (biballḡu)
f بتبلّغي (bitballḡi) بتبلّغ (bitballeḡ)
subjunctive m ابلّغ (aballeḡ) تبلّغ (tballeḡ) يبلّغ (yballeḡ) نبلّغ (nballeḡ) تبلّغو (tballḡu) يبلّغو (yballḡu)
f تبلّغي (tballḡi) تبلّغ (tballeḡ)
imperative m بلّغ (balleḡ) بلّغو (ballḡu)
f بلّغي (ballḡi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.