Cyprysy z dwoma postaciami kobiet
Cypressen met twee vrouwen
Ilustracja
Autor

Vincent van Gogh

Data powstania

1889

Medium

olej na płótnie

Wymiary

92,0 × 73,0 cm

Miejsce przechowywania
Miejscowość

Otterlo

Lokalizacja

Kröller-Müller Museum

Cyprysy i dwie kobiety
Cypressen en twee vrouwen
Ilustracja
Autor

Vincent van Gogh

Data powstania

1890

Medium

olej na płótnie

Wymiary

43,5 × 27,0 cm

Miejsce przechowywania
Miejscowość

Amsterdam

Lokalizacja

Muzeum Vincenta van Gogha

Cyprysy z dwoma postaciami kobiet[1] (hol. Cypressen met twee vrouwen, ang. Cypresses with Two Female Figures) – obraz Vincenta van Gogha namalowany w czerwcu 1889[2] podczas pobytu artysty w miejscowości Saint-Rémy.

Nr kat.: F 620, JH 1748.

W lutym 1890 van Gogh sporządził drugą wersję obrazu zatytułowaną Cyprysy i dwie kobiety (niderl. Cypressen en twee vrouwen, ang. Cypresses and Two Women).

Nr kat.: F 621, JH 1888.

Historia

Pasja malowania cyprysów pojawiła się u van Gogha w czasie pobytu w zakładzie psychiatrycznym w Saint-Rémy[3].

Latem 1889 tak pisał w liście do brata:

Cyprysy pociągają mnie nieodparcie. Będę próbował wykorzystać je jako motyw malując je tak jak przedtem moje słoneczniki, bo zadziwia mnie, że nikt przedtem nie malował ich tak, jak je widzę. W swoich liniach i proporcjach są tak piękne jak egipskie obeliski[4].

Vincent van Gogh w liście do brata Theo z 25 czerwca 1889 wspomina o namalowaniu Cyprysów z dwoma postaciami kobiet razem z obrazem „Cyprysy”:

Dwa studia cyprysów z tym trudnym, butelkowo-zielonym odcieniem; opracowałem ich pierwszy plan grubymi warstwami bieli ołowiowej, która dodaje jędrności podłożu[5].

Kilka miesięcy później, w kolejnym w liście do brata nadmienił, iż obraz ma być podarunkiem dla krytyka sztuki, Alberta Auriera:

Myślę, że spodoba Ci się płótno dla P. Auriera; to strasznie gruby impast, zrobiony na nowo, niczym jakiś Monicelli; trzymałem go prawie rok[6].

Zaś w liście napisanym w tym samym czasie do Auriera podziękował mu za pozytywną recenzję na temat swoich obrazów, proponując następne:

Do następnej przesyłki, którą wyślę do mojego brata, dołączę studium cyprysów dla Ciebie; zrobiłbyś mi przyjemność traktując je jako memento do Twojego artykułu. W tej chwili ciągle pracuję nad tym, chcę dodać małą figurę. Cyprys jest tak charakterystyczny dla krajobrazu Prowansji a Ty wyczułeś to mówiąc: „Nawet kolor [jest] czarny”. Do tej chwili nie byłem w stanie zrobić tego tak, jak ja to czuję; w moim przypadku emocje, które owładnęły mną w obliczu natury sięgają aż do granic omdlenia, a potem rezultat jest taki, że przez dwa tygodnie nie mogę pracować. Zresztą, zanim stąd odjadę, planuję raz jeszcze ostro zabrać się za te cyprysy. Studium, które przeznaczam dla Ciebie, przedstawia ich grupę w rogu pola z pszenicą, w letni dzień, kiedy dmucha mistral. To dlatego jest w nich nutka pewnej czerni, spowita w błękit, poruszana wirującymi masami powietrza, a z tą czernią kontrastuje karminowy kolor maków. Zobaczysz, że to tworzy, w mniejszym lub większym stopniu, kombinację odcieni, jak na tych pięknych szkockich strojach: zieleń, błękit, czerwień, żółć, czerń, które już kiedyś okazały się tak czarujące dla Ciebie, jak i dla mnie a których niestety prawie nie widać w tych dniach[7].

Zobacz też

Przypisy

  1. Tytuł według Vincent van Gogh Gallery: Obrazy: Saint-Remy: Maj 1889 – Maj 1890 (144 obrazy). [dostęp 2011-02-17]. (pol.).
  2. Vincent van Gogh gallery: The Paintings: Cypresses with Two Female Figures. [dostęp 2011-03-08]. (ang.).
  3. jugar: Dzieła Vincenta van Gogha. [dostęp 2011-01-06].
  4. Ingo F. Walther, Peter Glücksam (tłum.): Van Gogh Basic Art Album. Taschen Gmbh, 2001, s. 71. ISBN 3-8228-1128-9. (szw.).
  5. vangoghletters.org: Letter from Vincent van Gogh to Theo van Gogh, Saint-Rémy, 25 June 1889. [dostęp 2011-03-08]. Cytat: Two studies of cypresses of that difficult bottle-green hue; I have worked their foregrounds with thick layers of white lead, which gives firmness to the ground (ang.).
  6. Van Gogh Museum, Amsterdam: To Theo van Gogh. Saint-Rémy-de-Provence, Wednesday, 12 February 1890.. [dostęp 2011-03-08]. Cytat: I think you will like the canvas for M. Aurier; it is in a terribly thick impasto and worked over like some Monticellis; I have kept it for almost a year (ang.).
  7. Van Gogh Museum, Amsterdam: To Albert Aurier. Saint-Rémy-de-Provence, Sunday, 9 or Monday, 10 February 1890.. [dostęp 2011-03-17]. Cytat: I shall add a study of cypresses for you to the next consignment I send to my brother, if you will do me the pleasure of accepting it as a memento of your article. I am still working on it at the moment, wanting to put in a small figure. The cypress is so characteristic of the landscape of Provence, and you sensed it when saying: 'even the colour black’. Until now I have not been able to do them as I feel it; in my case the emotions that take hold of me in the face of nature go as far as fainting, and then the result is a fortnight during which I am incapable of working. However, before leaving here, I am planning to return to the fray to attack the cypresses. The study I have intended for you depicts a group of them in the corner of a wheatfield on a summer’s day when the mistral is blowing. It is therefore the note of a certain blackness enveloped in blue moving in great circulating currents of air, and the vermilion of the poppies contrasts with the black note. You will see that this constitutes more or less the combination of tones of those pretty Scottish checked cloths: green, blue, red, yellow, black, which once appeared so charming to you as they did to me, and which alas one scarcely sees any more these days (ang.).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.