zaag (język niderlandzki)

zagen (1.1)
wymowa:
IPA: /zax/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) piła
odmiana:
(1.1) lm zagen; zdrobn. lp zaagje; lm zaagjes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zaagsel n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zaag (język wilamowski)

zaagia (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
zaeǵzȧgzǡǵ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piła[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. zagia, ozagia
zdrobn. zaagla n
rzecz. zaagla n
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Säge, bwr. Sag
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.