simbolismo (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) symbolizm[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. símbolo m, simboloxía ż, simbolización ż
- przym. simbólico, simbolista
- czas. simbolizar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „simbolismo” w: Dicionario da Real Academia Galega.
simbolismo (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) szt. symbolizm
- (1.2) symbolika[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) simbólica
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. simbolista m/ż
- przym. simbolista
- przysł. simbolisticamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- port. símbolo + -ismo
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „simbolismo” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
simbolismo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /sim.bo.ˈli.zmo/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) symbolizm
- (1.2) liter. szt. symbolizm
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) simbolicità
- antonimy:
- (1.2) realismo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. simboleggiamento m, simboleggiatura ż, simbolica ż, simbolicità ż, simbolista m ż, simbolizzazione ż, simbolo m
- czas. simboleggiare, simbolizzare
- przym. simbolico, simbolista, simbolistico
- przysł. simbolicamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) wł. simbolo + -ismo
- (1.2) franc. symbolisme
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.