sílaba (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sylaba
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
sílaba (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['si.la.βa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sylaba, zgłoska
- odmiana:
- (1.1) lm sílabas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) sílaba abierta / cerrada → sylaba otwarta / zamknięta
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. monosílabo, silabeo, silabario
- czas. silabear, silabizar, silabar
- przym. silábico, monosílabo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. syllăba ← gr. συλλαβή
- uwagi:
- źródła:
sílaba (papiamento)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
sílaba (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /'silɐbɐ/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sylaba
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.