reproche (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /ʁə.pʁɔʃ/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od reprocher
- (2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od reprocher
- (2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od reprocher
- (2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od reprocher
- (2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od reprocher
- odmiana:
- (1.1) lp reproche; lm reproches
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. reprocher
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jolanta Sikora Penazzi, Krystyna Sieroszewska, Popularny słownik francusko-polski polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2010, ISBN 978-83-214-1462-1, s. 515.
reproche (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zarzut, wymówka, bura, reprymenda
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. reprochar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.