penso (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) myśl
- (1.2) myślenie
- odmiana:
- (1)
ununombro multenombro nominativo penso pensoj akuzativo penson pensojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) pensaĵo
- (1.2) pensado
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. pensi
- związki frazeologiczne:
- parolo anĝela, sed penso pri ŝtelo • pensoj iras trans limo sen pago kaj timo
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
penso (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
penso (język portugalski)
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika pensar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
penso (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈpɛn.so/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: pensare
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.