dessa (język szwedzki)

wymowa:
[²d'es:a]
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) ci, te (dla liczby mnogiej); zob. denna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dessa (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
desa
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) zewnątrz, na zewnątrz, na podwórku, na dworze[1][2]
(1.2) (z czasownikami ruchu) na zewnątrz, na podwórko, na dwór[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hessa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. draußen
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 296.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 97.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.