bautizo (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [bau̯.ˈti.θo] (dialekty z utożsamieniem s-z) IPA: [bau̯.ˈti.so]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. chrzest
(1.2) obrządek chrztu

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bautizar
odmiana:
(1) bautizos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bautismo, bateo
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) sacramento
(1.2) fiesta, celebración
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bautismo m
czas. bautizar
związki frazeologiczne:
etymologia:
od bautizar
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.