صادق (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1-2) ISO: ṣādaqa
- (2.1, 3.1-2) ISO: ṣādiq
- wymowa:
- (1.1-2) IPA: ['sˁaːdaqa]
- (2.1, 3.1-2) IPA: ['sˁaːdiq]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) przyjaźnić się
- (1.2) zatwierdzić, potwierdzić
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (2.1) imię męskie Sadiq, Sadik[1]
przymiotnik
- (3.1) uczciwy, szczery[2]
- (3.2) prawdziwy[2]
- odmiana:
- (3.1) lp صَادِق; lm صَوَادِقُ, صوادقون
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) صاحب
- (1.2) وافق
- (3.1) مستقيم, مخلص, غير كاذب
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. صدق, صديق
- czas. صدق
- przym. صديق
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1) (2) (3) arab. صدق < arab. ص د ق
- źródłosłów dla pers. صادق
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Imiona
- (1) (2) (3) zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.