נעמען אַ ווײַב (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: nemen a vayb; polska: nemen a wajb
- wymowa:
- IPA: /ˈnɛmɛn a ˈvajb/; IPA: [ˈnɛmən a‿ˈvaɛ̯b]
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia
- (1.1) żenić się[1]
- odmiana:
- (1.1) zob. נעמען, segment אַ ווײַב nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) נעמען אַ מאַן
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- dosł. → brać żonę
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „נעמען” w: Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, opublikowane przez autora, Nowy Jork 1925, s. 329.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.