ברעם (jidysz)

(1.1) ברעם
(1.2) ברעם
(2.1) ברעמען
transliteracja:
YIVO: brem; polska: brem
wymowa:
IPA: /bʀɛm/; IPA: [bʀɛm]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. brew
(1.2) anat. powieka
(1.3) zob. ברעמען

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) naręcze
odmiana:
(1.1-2) lp ברעם; lm ברעמען
(2.1) lp ברעם; lm ברעמען
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) ברעמעניע
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ברעמען
związki frazeologiczne:
קוקן פֿון אונטער די ברעמען → patrzeć spode łba
אַן אויג מיט אַ ברעם → nierozłączni przyjaciele / towarzysze
etymologia:
(1.1-2) śwn. brā, por. niem. Braue, przest. niem. Braune[1]
(2.1) pol. brzemię, por. białor. бярэмя, ros. беремя
uwagi:
źródła:
publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Braue” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.