אַ הונט אויף היי (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: a hunt oyf hey; polska: a hunt ojf hej
- wymowa:
- IPA: /a ˈhʊnt ɔjf ˈhɛj/; IPA: [a‿ˈhʊnt ɔə̯f‿ˈhɛɪ̯] lub [a‿ˈhʊnt af‿ˈhɛɪ̯]
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj męski
- (1.1) pies ogrodnika, pies na sianie[1]
- odmiana:
- (1.1) lp אַ הונט אויף היי; blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- por. pol. pies na sianie, ukr. собака на сіні / ukr. пес на сіні, białor. сабака на сене, ros. собака на сене
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „הונט” w: Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, opublikowane przez autora, Nowy Jork 1925, s. 189.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.