бож-дерево (język ukraiński)
- transliteracja:
- bož-derevo
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) gw. bot. Gratiola officinalis L.[1][2], konitrut błotny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) авра́н ліка́рський, gw. авран, авран дикий, благодатка, благодатна лікарська трава, благодать, драцелія, драціоля, дрисливник, дрисланець, дрислівець, граціола, жовтинець лікарський, зажмурник, кровник, лихоманкова трава, лікарський жовтинець, мокрець, оленяча трава
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Gratiola officinalis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Авран лікарський” w: Михайло Олексійович Гарбарець, Наталія Михайлівна Гарбарець, Словник наукових і народних назв лікарських рослин України, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2012, ISBN 978-966-10-2359-7, s. 10. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.