ζήτω (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈzi.to]
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) niech żyje!, niech żyją!, wiwat!
- (1.2) brawo!, oklaski!
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (2.1) wiwat
- odmiana:
- (1) (2) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Ζήτω η Ελλάδα! → Niech żyje Grecja!
- (1.2) Ζήτω της πολιτικής υποκρισίας! → Brawo dla politycznej obłudy!
- składnia:
- (1) ζήτω + M. (z rodzajnikiem)
- (2) ζήτω + D. (z rodzajnikiem)
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) μπράβο!, εύγε!
- (2.1) ζητωκραυγή
- antonimy:
- (1.1) κάτω, γιούχα
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- δεν είναι ούτε για ζήτω / δεν κάνει ούτε για ζήτω → nic niewart
- etymologia:
- 3. os. lp rozk. od czasownika gr. ζῶ
- uwagi:
- nie mylić z: ζητώ
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.