übergeben (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [yːbɐˈɡeːbn̩]
- (1-2)
- (3.1-2)
- znaczenia:
czasownik mocny, nierozdzielnie złożony
- (1.1) przekazywać, przekazać
czasownik mocny, nierozdzielnie złożony, w użyciu zwrotnym
- (2.1) wymiotować, zwymiotować
czasownik mocny, rozdzielnie złożony
- (3.1) pot. zarzucać, zarzucić, nakrywać, nakryć
- (3.2) pot. uderzać, uderzyć, przygrzmocić
- odmiana:
- (1-2)[1] übergeben (übergibt), übergab, übergeben (haben)
- (3.1-2)[1] übergeben (gibt über), gab über, übergegeben (haben)
- przykłady:
- składnia:
- (1.1) etw./jdm. (Dat.) übergeben
- (1.1) an etw./jdn. (Akk.) übergeben
- (2.1) sich übergeben
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Übergeben n, Übergabe ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: geben • abgeben • angeben • aufgeben • ausgeben • begeben • beigeben • durchgeben • eingeben • ergeben • hergeben • hingeben • mitgeben • nachgeben • übergeben • umgeben • vergeben • vorgeben • weggeben • weitergeben • wiedergeben • zugeben • zurückgeben
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.