ética (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: ético
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ética (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['e.ti.ka]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) etyka, moralność, deontologia
- (1.2) filoz. etyka
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: ético
- odmiana:
- (1.1-2) lm éticas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ética profesional → etyka zawodowa
- synonimy:
- (1.1) conducta, moral, comportamiento, deontología
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.2) filosofía
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ético m, eticidad ż
- przym. ético
- przysł. éticamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. ético
- uwagi:
- źródła:
ética (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) etyka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. antiético
- przysł. eticamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.