ética (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etyka[1]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: ético
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ética” w: Dicionario da Real Academia Galega.

ética (język hiszpański)

wymowa:
IPA: ['e.ti.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etyka, moralność, deontologia
(1.2) filoz. etyka

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: ético
odmiana:
(1.1-2) lm éticas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ética profesionaletyka zawodowa
synonimy:
(1.1) conducta, moral, comportamiento, deontología
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
(1.2) filosofía
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ético m, eticidad ż
przym. ético
przysł. éticamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. ético
uwagi:
źródła:

ética (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etyka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. antiético
przysł. eticamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.