wite
English
Pronunciation
- enPR: wīt, IPA(key): /waɪt/
- Rhymes: -aɪt
- Homophone: wight; (in accents with the wine-whine merger) white
Etymology 1
From Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”), Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną. Connected to Old English wīte, see below.
Alternative forms
Verb
wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited) (transitive, archaic or obsolete)
- (chiefly Scotland) To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault.
- To censure (someone); to mulct, to reproach.
- 1595, Ed. Spencer [i.e., Edmund Spenser], Colin Clouts Come Home Againe, London: […] T[homas] C[reede] for William Ponsonbie, →OCLC, signature D3, verso:
- [U]niuſtly thou doeſt vvyte them all, / For that vvhich thou miſlikedſt in a fevv.
- To guard (something); to keep, to observe, preserve, protect.
Etymology 2
From Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”), from Old English wīte (“punishment, pain, torment”), from Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).
Noun
wite (plural wites)
- (obsolete outside Scotland) Blame, responsibility, guilt.
- 1922, E. R. Eddison, The Worm Ouroboros, The Project Gutenberg, Australia:
- Nor I will not suffer mine indignation so to witwanton with fair justice as persuade me to put the wite on Witchland.
- Punishment, penalty, fine, bote, mulct.
Etymology 3
From Middle English witen, from Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).
Verb
wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)
References
- Century Dictionary and Cyclopedia
Middle English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwiːt(ə)/
Etymology 1
From Old English wīte, from Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją.
Alternative forms
Descendants
- English: wite
- Yola: lotherwite
References
- “wīte, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Muna
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *buʀtaq.
References
- Muna Dictionary – wite. SIL International.
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją. Cognate with Old Frisian wīte, Old Saxon wīti, Old High German wīzi, Old Norse víti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwiː.te/
Declension
Derived terms
- ānwīte (“single fine”)
- bisċopwīte (“fine payable to a bishop, a bishop's fee for visiting”)
- blōdwīte (“blood-offering”)
- dolwīte (“punishment for audacity, temerity or fool-hardiness”)
- edwīt (“disgrace”)
- feohtwīte (“penalty for fighting”)
- feohwīte (“fine for coining false money”)
- fierdwīte (“fine for evading military service”)
- ġieldwīte (“fine for unpaid tax”)
- ġierdwīte (“affliction caused by a rod (used of Moses' rod)”)
- hangwīte (“penally for miscarriage of justice”)
- hellewīte (“the torments of hell”)
- hengwīte (“fine for not detaining an offender”)
- leġerwīte (“fine for unlawful cohabitation”)
- nīedwīte (“inevitable punishment”)
- sċyldwīte (“fine for a crime of violence”)
- sorgwīte (“grievous torment”)
- weardwīte (“penalty for not keeping guard”)
- wītebend (“bonds of torture or punishment”)
- wītebrōga (“tormenting dread”)
- wītefæst (“penally enslaved”)
- wītehræġl (“penitential garb, sackcloth”)
- wītehūs (“torture-house, prison, hell: amphitheatre (as place of torture and martyrdom)”)
- wītelāc (“punishment”)
- wītelēas (“without punishment or fine”)
- wītærn (“prison”)
- wīterǣden (“punishment, fine”)
- wītesċræf (“pit of torment, hell”)
- wītestenġ (“pole used for torture”)
- wītestōw (“place of torment or execution”)
- wīteswing (“scourging, punishment”)
- wītetōl (“instrument of torture”)
- wīteþēow (“person reduced to slavery by the law”)
- wītnian (“to punish”)
Descendants
- → Medieval Latin: wīta
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvi.tɛ/
- Rhymes: -itɛ
- Syllabification: wi‧te
Participle
wite
- inflection of wity:
- neuter nominative/accusative/vocative singular
- nonvirile nominative/accusative/vocative plural
Scots
West Frisian
Inflection
Strong class 1 | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | wite | |||
3rd singular past | wiet | |||
past participle | witen | |||
infinitive | wite | |||
long infinitive | witen | |||
gerund | witen n | |||
auxiliary | hawwe | |||
indicative | present tense | past tense | ||
1st singular | wyt | wiet | ||
2nd singular | wytst | wietst | ||
3rd singular | wyt | wiet | ||
plural | wite | wieten | ||
imperative | wyt | |||
participles | witend | witen |