venit
See also: vénít
Albanian
Etymology
Used mostly in its mediopassive form venitem. Ultimately from Proto-Slavic *vędnǫti. Compare Serbo-Croatian venuti, Bulgarian вена (vena).[1][2][3] Regarding divergent verbal suffix, compare Slovene veniti and Upper Sorbian wjadnyć.
Pronunciation
- IPA(key): [vɛˈnit]
Verb
References
- Omari, Anila (2012) “venit”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe, Tirana, Albania: Krishtalina KH, pages 306-307
- Topalli, K. (2017) “venit”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 1555
- Orel, Vladimir E. (1998) “venit”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 499
Latin
Pronunciation
- venit: (Classical) IPA(key): /ˈu̯e.nit/, [ˈu̯ɛnɪt̪]
- venit: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈve.nit/, [ˈvɛːnit̪]
- vēnit: (Classical) IPA(key): /ˈu̯eː.nit/, [ˈu̯eːnɪt̪]
- vēnit: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈve.nit/, [ˈvɛːnit̪]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.