tyle
English
Verb
tyle (third-person singular simple present tyles, present participle tyling, simple past and past participle tyled)
- Alternative form of tile (to protect from the intrusion of the uninitiated)
See also
Anagrams
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *toli, reshaped under influence of ile. First attested in the 15th century.
Numeral
tyle
- used to indicate that an amount or number equals something in the following or previous utterance; this much, this many; as many as; as much as
- emphasizes the intensity of an action; so
- emphasizes a high amount or number; so many, so much
References
- Boryś, Wiesław (2005) “tyle”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “tyle”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “tyle”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɨ.lɛ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈtɨ.lɛ/
Audio (file) - Rhymes: -ɨlɛ
- Syllabification: ty‧le
Etymology 1
Inherited from Old Polish tyle.
Numeral
tyle (uncomparable)
- used to indicate that an amount or number equals something in the following or previous utterance; this much, this many; as many as; as much as [+genitive]
- emphasizes a high or low amount or number; so many, so much [+genitive]
Declension
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tyle is one of the most used words in Polish, appearing 7 times in scientific texts, 1 time in news, 7 times in essays, 34 times in fiction, and 34 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 83 times, making it the 776th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Particle
tyle
- (colloquial) used to signal that one has exhausted the topic and is finished talking about something
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tyle is one of the most used words in Polish, appearing 5 times in scientific texts, 4 times in news, 0 times in essays, 17 times in fiction, and 34 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 60 times, making it the 1084th most common word in a corpus of 500,000 words.[2]
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- Ida Kurcz (1990) “tyle”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 617
- Ida Kurcz (1990) “tyle”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 617
Further reading
- tyle I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tyle II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tyle in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “tyle”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “TYLE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 21.05.2012
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “tyle”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “tyle”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tyle”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 185
- tyle in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtəlɛ/
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tyle | dyle | nhyle | thyle |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “tyle”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies