touzo
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese touço (“launching log”) (13th century, used by the Galician author Lopo Lias), from a substrate language, from Proto-Indo-European *tewh₂- (“to swell”).[1]
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtowθo̝/, (western) /ˈtowso̝/
Noun
touzo m (plural touzos)
Derived terms
References
- “touço” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “touç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “touzo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “touzo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “touzo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Julian Santano Moreno (2004) “La familia del IE *teu-"hincharse" en las lenguas romances y en vasco. El sustrato indoeuropeo en la etimologia romance”, in Nouvelle revue d'onomastique, volume 43, number 1, →ISSN, pages 3-60
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.