sirgo da raposa
Galician
Etymology
Attested since the 15th century. Literally, “Fox silk/thread”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiɾɣo ða raˈposɐ/
Noun
sirgo da raposa m (plural sirgos da raposa)
- (Botanics) dodder, hellweed (Cuscuta epithymum)
- Synonyms: barbas de raposo, liño do cuco, moudaña
- c. 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:
- Para matar a fistolla filla o rratano que he o sirgo da rraposa que see nos codesos, saão, et viño, et ponno en hũa olla Noua et leixao tanto cozer sobre llo fogo que se faça del caruõos, et destes caruões faras poo que deitaras na fistolla, et matalla as.
- For killing the fistula, take ratano, that is, the hellweed that is found among the shrubs, salt it, and wine, and put it in a new pot and let it cook on the fire till there are carbons from it, and with these carbons make a powder that you'll apply on the fistula, and you'll kill it
References
- “sirgo da rraposa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sirgo da raposa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.