silla
Estonian
Finnish
Etymology
Shortened from selluvilla. First attested in 1938.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsilːɑ/, [ˈs̠ilːɑ̝]
- Rhymes: -ilːɑ
- Syllabification(key): sil‧la
Declension
Inflection of silla (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | silla | sillat | ||
genitive | sillan | sillojen | ||
partitive | sillaa | silloja | ||
illative | sillaan | silloihin | ||
singular | plural | |||
nominative | silla | sillat | ||
accusative | nom. | silla | sillat | |
gen. | sillan | |||
genitive | sillan | sillojen sillainrare | ||
partitive | sillaa | silloja | ||
inessive | sillassa | silloissa | ||
elative | sillasta | silloista | ||
illative | sillaan | silloihin | ||
adessive | sillalla | silloilla | ||
ablative | sillalta | silloilta | ||
allative | sillalle | silloille | ||
essive | sillana | silloina | ||
translative | sillaksi | silloiksi | ||
abessive | sillatta | silloitta | ||
instructive | — | silloin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of silla (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “silla”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
Etymology 1
Borrowed from Spanish silla; compare Portuguese silha. Cf. also Galician sela.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiʎa̝/
Usage notes
Its use — especially in written form — is considered incorrect.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiʎa̝/
References
- “silla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “silla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “silla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish siella, from Latin sella (“seat”), from Proto-Italic *sedlā, from Proto-Indo-European *sed-.
Pronunciation
- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ˈsiʝa/ [ˈsi.ʝa]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ˈsiʎa/ [ˈsi.ʎa]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈsiʃa/ [ˈsi.ʃa]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈsiʒa/ [ˈsi.ʒa]
- (most of Spain and Latin America) Rhymes: -iʝa
- (rural northern Spain, Andes Mountains) Rhymes: -iʎa
- (Buenos Aires and environs) Rhymes: -iʃa
- (elsewhere in Argentina and Uruguay) Rhymes: -iʒa
- Syllabification: si‧lla
Hyponyms
- silla de caderas
- silla de extensión
- silla de manos
- silla de oficina (“office chair, desk chair”)
- silla de rodilla (“ergonomic kneeling chair”)
- silla de montar
- silla de niño
- silla de posta
- silla de ruedas
- silla de tijera
- silla eléctrica
Descendants
Further reading
- “silla”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.