sabata
Catalan
Etymology
Of unknown origin. Possibly from Tatar чабата (çabata, “overshoes”), ultimately either from Ottoman Turkish چاپوت (çaput, çapıt, “patchwork, tatters”), from Ottoman Turkish چاپمق (çapmak, “to slap on”), or of Iranian origin, cognate with modern Persian چپت (čapat, “a kind of traditional leather shoe”).
Influenced by Old French bot savate. Cognate with Spanish zapata.
Pronunciation
Derived terms
References
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Further reading
- “sabata” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sabata”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “sabata” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sabata” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chichewa
Etymology
A borrowing introduced by the missionaries, but from an unclear source; probably Latin sabbatum or its source, Ancient Greek σάββατον (sábbaton).
Derived terms
- Lasabata (“Sunday”)
Dalmatian
Alternative forms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.