són

See also: Appendix:Variations of "son"

Ashkun

Etymology

From Proto-Nuristani *sónna (whence Kamkata-viri sún, Prasuni , sun, Tregami sṓn, Waigali sun), a borrowing from Middle Indo-Aryan *sonna, from Sanskrit सुवर्ण (suvárṇa).

Pronunciation

  • IPA(key): /són/

Noun

són

  1. gold

Catalan

Pronunciation

Verb

són

  1. third-person plural present indicative of ser
  2. third-person plural present indicative of ésser

Ligurian

Pronunciation

  • IPA(key): /suŋ/

Etymology 1

From Latin sonus.

Noun

són m (plural soìn)

  1. sound

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

són

  1. first-person singular/third-person plural present indicative of êse

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): [soːn]

Pronoun

són

  1. clitic form of sodain

For quotations using this term, see Citations:són.

Particle

són

  1. that is to say, namely
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 21b7–8
      Conda·rías .i. noch is nonda·ges ón, co nderlaig⟨e⟩ dam són innahí no·guidim daitsiu.
      that I may bind them, i.e. that I pray that for them thus, that is to say, that you pl forgive me (for) the things that I pray for to you
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51a18
      In tan imme·romastar són nach noíb, ara cuintea dílgud Dé isind aimsir sin.
      That is to say, when any saint sins, that he may seek the forgiveness of God at that time.
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 56b39
      Ad·n‑amraigther .i. no·n‑étaigther .i. ad·cosnae són nó no·carae
      that you sg may admire, i.e. that you may emulate i.e. that is to say that you may strive after or love

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
són ṡón unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Upper Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *sъ̀nъ, from Proto-Indo-European *supnós.

Noun

són m inan

  1. dream
  2. sleep

Further reading

  • són” in Soblex
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.