rangé
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʁɑ̃.ʒe/
Adjective
rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)
- tidy, neat
- une chambre rangée ― a tidy room
- (figuratively) orderly, quiet, uneventful
- petite vie bien rangée, mener une vie bien rangée ― to live a quiet life, to live a well-ordered life
- Mémoires d’une jeune fille rangée ― Memoirs of a Dutiful Daughter
- rangé des voitures ― settled down, behaving acceptably, on the straight and narrow
- (of a battle) pitched
- bataille rangée ― pitched battle, set-piece battle
Derived terms
Participle
rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)
- past participle of ranger
Further reading
- “rangé”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrɒŋɡeː]
- Hyphenation: ran‧gé
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rangé | — |
accusative | rangét | — |
dative | rangénak | — |
instrumental | rangéval | — |
causal-final | rangéért | — |
translative | rangévá | — |
terminative | rangéig | — |
essive-formal | rangéként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | rangéban | — |
superessive | rangén | — |
adessive | rangénál | — |
illative | rangéba | — |
sublative | rangéra | — |
allative | rangéhoz | — |
elative | rangéból | — |
delative | rangéról | — |
ablative | rangétól | — |
non-attributive possessive - singular |
— | — |
non-attributive possessive - plural |
— | — |
Louisiana Creole
Etymology
From French arranger (“to fix, organize”), compare Haitian Creole ranje.
References
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.