ráfa
Icelandic
Etymology
From Old Norse ráfa, from Proto-Germanic *wabōną, *wabjaną (“to wander, sway”), from Proto-Indo-European *webʰ- (“to move to and from, wander”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrauːva]
- Rhymes: -auːva
Verb
ráfa (weak verb, third-person singular past indicative ráfaði, supine ráfað)
Conjugation
ráfa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að ráfa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ráfað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ráfandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ráfa | við ráfum | present (nútíð) |
ég ráfi | við ráfum |
þú ráfar | þið ráfið | þú ráfir | þið ráfið | ||
hann, hún, það ráfar | þeir, þær, þau ráfa | hann, hún, það ráfi | þeir, þær, þau ráfi | ||
past (þátíð) |
ég ráfaði | við ráfuðum | past (þátíð) |
ég ráfaði | við ráfuðum |
þú ráfaðir | þið ráfuðuð | þú ráfaðir | þið ráfuðuð | ||
hann, hún, það ráfaði | þeir, þær, þau ráfuðu | hann, hún, það ráfaði | þeir, þær, þau ráfuðu | ||
imperative (boðháttur) |
ráfa (þú) | ráfið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ráfaðu | ráfiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms
- ráf (“wandering”)
Noun
ráfa f (genitive singular ráfu, nominative plural ráfur)
Declension
References
- Walter W[illiam] Skeat (1910) “WAVER”, in An Etymological Dictionary of the English Language, new (4th) revised and enlarged edition, Oxford, Oxfordshire: At the Clarendon Press, published 1963, →OCLC.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.