przyjść
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish przyjć. By surface analysis, przy- + iść. For the insertion of ś, see iść.
Pronunciation
- IPA(key): /pʂɨjɕt͡ɕ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpʂɨjɕt͡ɕ/, /ˈpr̝ɨjɕt͡ɕ/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -ɨjɕt͡ɕ
- Syllabification: przyjść
Verb
przyjść pf (imperfective przychodzić)
- (intransitive, of people) to come, to arrive (moving on foot, to get to a certain place)
- (intransitive, of vehicles) to come, to arrive
- (intransitive) to come (to arrive at a place to do the typical things one would do at that place, either once or for a while) [+infinitive = to do what]
- (intransitive, of messages etc.) to come (to be delivered to the intended addressee or place)
- (intransitive, colloquial) to come (to arrive at a place to pick up or drop off passengers)
- (intransitive, obsolete) to reach a border or boundary in time
- (intransitive) to get (to acquire a specific mental or physical condition) [+ do (genitive) = (int) what]
- przyjść do formy ― to get into shape
- przyjść do zdrowia ― to get healthy
- przyjść do równowagi ― to find one's balance
- (intransitive, of events) to come (to start to take place)
- (intransitive, colloquial) to come next (to take place after something else)
- (intransitive, of a desire or other phenomena) to take (to start to be felt by a person) [+dative = whom]
- Synonym: nasunąć się
- Przyszła mi ochota na burger. ― I got a craving for a burger.
- (intransitive) to come (to be able to be achieved) [+dative = to whom] [+ z (genitive) = at what]
- (impersonal) to come to; to have to [+dative = subject], [+infinitive = to what], [+ na (accusative) = to what]
- Przyszło mi ci powiedzieć, że musimy zwrócić mu opłatę. ― I have to tell you that we gave to give him the money back.
- Przyszło jej na to, że musiała pójść tam sama. ― She had to go by herself.
- (intransitive, Middle Polish) to come back, to return
- Synonym: wrócić
- (intransitive, Middle Polish) to take up a challenge
- (intransitive, Middle Polish) to join a group
- Synonyms: dołączyć się, przyłączyć się
- (intransitive, Middle Polish) to come, to appear
- Synonyms: objawić się, pojawić się
- (intransitive, Middle Polish) to be born
- Synonym: urodzić się
- (intransitive, Middle Polish) to equal (to result from arithmetic)
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
- Template:RQ:pl
Conjugation
Conjugation of przyjść pf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | przyjść | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | przyjdę | przyjdziemy | ||||||||||||||||
2nd | przyjdziesz | przyjdziecie | |||||||||||||||||
3rd | przyjdzie | przyjdą | |||||||||||||||||
impersonal | przyjdzie się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | przyszedłem, -(e)m przyszedł |
przyszłam, -(e)m przyszła |
przyszłom, -(e)m przyszło |
przyszliśmy, -(e)śmy przyszli |
przyszłyśmy, -(e)śmy przyszły | |||||||||||||
2nd | przyszedłeś, -(e)ś przyszedł |
przyszłaś, -(e)ś przyszła |
przyszłoś, -(e)ś przyszło |
przyszliście, -(e)ście przyszli |
przyszłyście, -(e)ście przyszły | ||||||||||||||
3rd | przyszedł | przyszła | przyszło | przyszli | przyszły | ||||||||||||||
impersonal | — | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | przyszedłbym, bym przyszedł |
przyszłabym, bym przyszła |
przyszłobym, bym przyszło |
przyszlibyśmy, byśmy przyszli |
przyszłybyśmy, byśmy przyszły | |||||||||||||
2nd | przyszedłbyś, byś przyszedł |
przyszłabyś, byś przyszła |
przyszłobyś, byś przyszło |
przyszlibyście, byście przyszli |
przyszłybyście, byście przyszły | ||||||||||||||
3rd | przyszedłby, by przyszedł |
przyszłaby, by przyszła |
przyszłoby, by przyszło |
przyszliby, by przyszli |
przyszłyby, by przyszły | ||||||||||||||
impersonal | — by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech przyjdę | przyjdźmy | ||||||||||||||||
2nd | przyjdź | przyjdźcie | |||||||||||||||||
3rd | niech przyjdzie | niech przyjdą | |||||||||||||||||
anterior adverbial participle | przyszedłszy | ||||||||||||||||||
verbal noun | przyjście |
Derived terms
phrases
- przyszła godzina
- przyszła kryska
proverbs
- lekko przyszło, lekko poszło
- łatwo przyszło, łatwo poszło
- nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry
- przyszła koza do woza
- przyszła kryska na Matyska
verbs
- jak przyszło co do czego pf, jak przychodzi co do czego impf
- przyjść do głowy pf, przychodzić do głowy impf
- przyjść na gotowe pf, przychodzić na gotowe impf
- przyjść na świat pf, przychodzić na świat impf
- przyjść z pomocą pf, przychodzić z pomocą impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), przyjść is one of the most used words in Polish, appearing 5 times in scientific texts, 9 times in news, 4 times in essays, 54 times in fiction, and 162 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 234 times, making it the 234th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “przyjść”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 468
Further reading
- przyjść in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- przyjść in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “przyjść”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (12.06.2023) “PRZYJŚĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “przyjść”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “przyjść”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “przyjść”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 299
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.