patriota
Catalan
Related terms
Galician
Related terms
Italian
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /pa.triˈɔ.ta/[1]
- Rhymes: -ɔta
- Hyphenation: pa‧tri‧ò‧ta
Related terms
References
- patriota in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
- patriota in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
From Ancient Greek πατριώτης (patriṓtēs, “of the same country”). Related to patria (“country, fatherland”), both ultimately from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /pa.triˈoː.ta/, [pät̪riˈoːt̪ä] or IPA(key): /pat.riˈoː.ta/, [pät̪riˈoːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /pa.triˈo.ta/, [pät̪riˈɔːt̪ä] or IPA(key): /pat.riˈo.ta/, [pät̪riˈɔːt̪ä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | patriōta | patriōtae |
Genitive | patriōtae | patriōtārum |
Dative | patriōtae | patriōtīs |
Accusative | patriōtam | patriōtās |
Ablative | patriōtā | patriōtīs |
Vocative | patriōta | patriōtae |
Derived terms
Related terms
Descendants
Descendants
- → Catalan: patriota (learned)
- → Czech: patriot
- → Dutch: patriot
- → Indonesian: patriot
- → Middle French: patriote (learned)
- → Galician: patriota (learned)
- → German: Patriot (learned)
- → Interlingua: patriota
- → Italian: patriota (learned)
- → Norwegian Bokmål: patriot
- → Norwegian Nynorsk: patriot
- → Polish: patriota
- → Portuguese: patriota (learned)
- → Romanian: patriot (learned)
- → Serbo-Croatian: patriot
- → Spanish: patriota (learned)
- → Swedish: patriot
References
- “patriota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- patriota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- patriota in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “patriota”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources, London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin patriōta. Colloquial sense from the paint scheme matching the Polish national flag.
Pronunciation
- IPA(key): /paˈtrjɔ.ta/, (dated) /pat.rɨˈjɔ.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ɔta
- Syllabification: pa‧trio‧ta
Noun
patriota m pers (female equivalent patriotka)
- patriot (person who loves, supports and defends his country)
Declension
Noun
patriota m inan
- (automotive, colloquial) bollard used to restrict vehicle access, painted red and white
Declension
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pa.tɾiˈɔ.tɐ/ [pa.tɾɪˈɔ.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pa.tɾiˈɔ.ta/ [pa.tɾɪˈɔ.ta]
- (Portugal) IPA(key): /pɐ.tɾiˈɔ.tɐ/
- Hyphenation: pa‧tri‧o‧ta
Noun
patriota m or f by sense (plural patriotas)
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from French patriote, from Late Latin patriōta, from Ancient Greek πατριώτης (patriṓtēs, “fellow countryman”).
Pronunciation
- IPA(key): /paˈtɾjota/ [paˈt̪ɾjo.t̪a]
- (Rioplatense)
Audio: (file) - Rhymes: -ota
- Syllabification: pa‧trio‧ta
Derived terms
Related terms
Further reading
- “patriota”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.