palus

See also: Palus and palús

English

Etymology 1

From Latin pālus (stake, post). Doublet of pole, peel, and pale.

Noun

palus (plural pali)

  1. (marine biology) A vertical pillar along the inner septal margin of a coral.
Derived terms

Etymology 2

From Latin palūs (marsh, swamp).

Noun

palus (plural paludes)

  1. (planetology) A small plain (compared to mare) on the surface of a planet or satellite.

Anagrams

Estonian

Verb

palus

  1. third-person singular past indicative of paluma

French

Pronunciation

  • IPA(key): /pa.lys/

Noun

palus m (plural palus)

  1. Alternative form of palud (swamp)

Pronunciation

  • IPA(key): /pa.ly/

Noun

palus m pl

  1. plural of palu

Further reading

Kapampangan

Noun

palus

  1. black eel
    Synonym: igat

Latin

Etymology 1

From Proto-Italic *palūts, possibly from Proto-Indo-European *pelH- (pale, gray) (presumably with semantic shift "gray" > "swamp", though this is semantically tenuous). Either way, related to Latvian peļķe (puddle), Lithuanian pelkė (marsh), Sanskrit पल्वल (palvala, pool, pond), and possibly Ancient Greek πηλός (pēlós, mud, earth, clay).[1]

Alternative forms

Pronunciation

Noun

palūs f (genitive palūdis); third declension

  1. swamp, marsh, morass, bog, fen, pool
Declension

Third-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative palūs palūdēs
Genitive palūdis palūdum
Dative palūdī palūdibus
Accusative palūdem palūdēs
Ablative palūde palūdibus
Vocative palūs palūdēs
Derived terms
Descendants
  • Italo-Romance:
    • Italian: palude
  • North Italian:
    • Istriot: paloû
    • Ladin: paluk, palú
    • Lombard: palut
    • Piedmontese: palú
    • Romansch: palieu, paleu, pale, palukt, palü
    • Venetian: palude
  • Gallo-Romance:
  • Borrowings:

Reflexes of the late variant padūlis:

  • Balkan Romance: (with a semantic shift to "forest")
  • Italo-Romance:
  • Insular Romance:
  • North Italian:
    • Lombard: padum
    • Old Ligurian: paú
      • Ligurian: padú (outside influence?)
  • Gallo-Romance:
    • Old Catalan: paul
      • Catalan: Paül (toponym)[2]
  • Ibero-Romance:
    • Mozarabic: *padul
      • Spanish: Padul, Padules (southern toponyms)
    • Navarro-Aragonese: padul
    • Portuguese: paul
    • Spanish: paúl
    • Basque: padura, fadura

References

  1. De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 442
  2. “paul” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Etymology 2

From Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-. See related terms.[1]

Pronunciation

Noun

pālus m (genitive pālī); second declension

  1. stake, prop, stay, pale, post
Declension

Second-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pālus pālī
Genitive pālī pālōrum
Dative pālō pālīs
Accusative pālum pālōs
Ablative pālō pālīs
Vocative pāle pālī
Synonyms
Derived terms
Descendants
  • Balkan Romance:
  • Italo-Romance:
  • North Italian:
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: pal
    • Old French: pal
      • Middle French: pieu
      • Anglo-Norman: pel
        • Middle English: peel
          • English: peel ('stake', obsolete)
      • Middle English: pale
    • Occitan: pal
  • Ibero-Romance:
    • Asturian: palu
    • Old Galician-Portuguese: pao
      • Galician: pau
      • Portuguese: pau (see there for further descendants)
    • Spanish: palo
  • Insular Romance:
  • Ancient borrowings:
    • Albanian: pallë
    • Proto-West Germanic: *pālu (see there for further descendants)
  • Later borrowings:

Further reading

  • palus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • palus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • palus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • palus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to bind to the stake: ad palum deligare (Liv. 2. 5)
  • palus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • palus”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 443
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.