olah
Indonesian
Etymology
From Malay olah, from Javanese ꦲꦺꦴꦭꦃ (olah, “to prepare”, literally “to practice”), from Old Javanese olah/ulah (“action, conduct”). Doublet of ulah.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔlah/
- Hyphenation: olah
- Rhymes: -ɔlah, -lah, -ah, -h
Noun
olah (plural olah-olah, first-person possessive olahku, second-person possessive olahmu, third-person possessive olahnya)
Alternative forms
Derived terms
- berolah
- memperolahkan
- mengolah
- olah-olah
- olahan
- seolah-olah
Verb
olah
- base-imperative-colloquial of mengolah (“to process”)
Related terms
Further reading
- “olah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Romanian
Etymology
Borrowed from Hungarian oláh, from Old Church Slavonic влахъ (vlaxŭ), from Proto-Slavic *volxъ, itself of Germanic origin. Doublet of valah and vlah.
Declension
Adjective
olah m or n (feminine singular olahă, masculine plural olahi, feminine and neuter plural olahe)
- (archaic) Vlach, Romanian
- (archaic) Wallachian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.