obmówca
Old Polish
Noun
obmówca m ?
- badmouther, slanderer
- 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 54:
- Obmowczą obtrectator
- [Obmowca obtrectator]
Descendants
- Polish: obmówca
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “obmówca”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish obmówca. By surface analysis, obmówić + -ca.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔbˈmuf.t͡sa/
- (Middle Polish) IPA(key): /ɔbˈmɔf.t͡sa/, /ɔbˈmof.t͡sa/
- Rhymes: -uft͡sa
- Syllabification: ob‧mów‧ca
Noun
obmówca m pers
Declension
Declension of obmówca
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | obmówca | obmówcy/obmówce (deprecative) |
genitive | obmówcy | obmówców |
dative | obmówcy | obmówcom |
accusative | obmówcę | obmówców |
instrumental | obmówcą | obmówcami |
locative | obmówcy | obmówcach |
vocative | obmówco | obmówcy |
Related terms
adjectives
nouns
verbs
References
Further reading
- obmówca in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- obmówca in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “obmowca”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Wiesław Morawski (29.01.2021) “OBMÓWCA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “obmówca”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “obmówca”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “obmówca”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 489
- obmówca in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.