morrer á miñoca
Galician
Alternative forms
- vivir á mioca
Etymology
Literally, “to die as an earthworm”, as a derivation from vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”).
Verb
morrer á miñoca (first-person singular present morro á miñoca, first-person singular preterite morrín á miñoca, past participle morto á miñoca)
- (idiomatic) to scrape by
References
- “mioca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “morrer á miñoca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “morrer á miñoca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.