meina
Faroese
Etymology
From late Old Norse meina, from Middle Low German meinen, mēnen (“to mean”), from Old Saxon mēnian.
Verb
meina (third person singular past indicative meinaði, third person plural past indicative meinað, supine meinað)
Conjugation
Conjugation of meina (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | meina | |
supine | meinað | |
participle (a6)1 | meinandi | meinaður |
present | past | |
first singular | meini | meinaði |
second singular | meinar | meinaði |
third singular | meinar | meinaði |
plural | meina | meinaðu |
imperative | ||
singular | meina! | |
plural | meinið! | |
1Only the past participle being declined. |
Conjugation
Conjugation of meina (group v-29-2) | ||
---|---|---|
infinitive | meina | |
supine | meinað/ meint | |
participle (a5/ a39)1 |
meinandi | meintur |
present | past | |
first singular | meini | meinti |
second singular | meinar/ meinir |
meinti |
third singular | meinar/ meinir |
meinti |
plural | meina | meintu |
imperative | ||
singular | meina/ mein! |
|
plural | meinið! | |
1Only the past participle being declined. |
Gothic
Icelandic
Etymology
From late Old Norse meina, from Middle Low German meinen, mēnen (“to mean”), from Old Saxon mēnian.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmeiːna/
- Rhymes: -eiːna
- Homophones: meyna
Verb
meina (weak verb, third-person singular past indicative meinti, supine meint)
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að meina | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
meint | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
meinandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég meini | við meinum | present (nútíð) |
ég meini | við meinum |
þú meinir | þið meinið | þú meinir | þið meinið | ||
hann, hún, það meinir | þeir, þær, þau meina | hann, hún, það meini | þeir, þær, þau meini | ||
past (þátíð) |
ég meinti | við meintum | past (þátíð) |
ég meinti | við meintum |
þú meintir | þið meintuð | þú meintir | þið meintuð | ||
hann, hún, það meinti | þeir, þær, þau meintu | hann, hún, það meinti | þeir, þær, þau meintu | ||
imperative (boðháttur) |
mein (þú) | meinið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
meintu | meiniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
meintur | meint | meint | meintir | meintar | meint | |
accusative (þolfall) |
meintan | meinta | meint | meinta | meintar | meint | |
dative (þágufall) |
meintum | meintri | meintu | meintum | meintum | meintum | |
genitive (eignarfall) |
meints | meintrar | meints | meintra | meintra | meintra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
meinti | meinta | meinta | meintu | meintu | meintu | |
accusative (þolfall) |
meinta | meintu | meinta | meintu | meintu | meintu | |
dative (þágufall) |
meinta | meintu | meinta | meintu | meintu | meintu | |
genitive (eignarfall) |
meinta | meintu | meinta | meintu | meintu | meintu |
Verb
meina (weak verb, third-person singular past indicative meinaði, supine meinað)
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að meina | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
meinað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
meinandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég meina | við meinum | present (nútíð) |
ég meini | við meinum |
þú meinar | þið meinið | þú meinir | þið meinið | ||
hann, hún, það meinar | þeir, þær, þau meina | hann, hún, það meini | þeir, þær, þau meini | ||
past (þátíð) |
ég meinaði | við meinuðum | past (þátíð) |
ég meinaði | við meinuðum |
þú meinaðir | þið meinuðuð | þú meinaðir | þið meinuðuð | ||
hann, hún, það meinaði | þeir, þær, þau meinuðu | hann, hún, það meinaði | þeir, þær, þau meinuðu | ||
imperative (boðháttur) |
meina (þú) | meinið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
meinaðu | meiniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að meinast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
meinast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
meinandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég meinast | við meinumst | present (nútíð) |
ég meinist | við meinumst |
þú meinast | þið meinist | þú meinist | þið meinist | ||
hann, hún, það meinast | þeir, þær, þau meinast | hann, hún, það meinist | þeir, þær, þau meinist | ||
past (þátíð) |
ég meinaðist | við meinuðumst | past (þátíð) |
ég meinaðist | við meinuðumst |
þú meinaðist | þið meinuðust | þú meinaðist | þið meinuðust | ||
hann, hún, það meinaðist | þeir, þær, þau meinuðust | hann, hún, það meinaðist | þeir, þær, þau meinuðust | ||
imperative (boðháttur) |
meinast (þú) | meinist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
meinastu | meinisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
meinaður | meinuð | meinað | meinaðir | meinaðar | meinuð | |
accusative (þolfall) |
meinaðan | meinaða | meinað | meinaða | meinaðar | meinuð | |
dative (þágufall) |
meinuðum | meinaðri | meinuðu | meinuðum | meinuðum | meinuðum | |
genitive (eignarfall) |
meinaðs | meinaðrar | meinaðs | meinaðra | meinaðra | meinaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
meinaði | meinaða | meinaða | meinuðu | meinuðu | meinuðu | |
accusative (þolfall) |
meinaða | meinuðu | meinaða | meinuðu | meinuðu | meinuðu | |
dative (þágufall) |
meinaða | meinuðu | meinaða | meinuðu | meinuðu | meinuðu | |
genitive (eignarfall) |
meinaða | meinuðu | meinaða | meinuðu | meinuðu | meinuðu |
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- meine (e-infinitive)
Pronunciation
- IPA(key): /²mɛɪːna/ (verbs)
Etymology 1
From Old Norse meina, from Middle Low German meinen, mēnen, from Old Saxon mēnian, from Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną. The noun is derived from the verb.
Verb
meina (present tense meiner, past tense meinte, past participle meint, passive infinitive meinast, present participle meinande, imperative mein)
Derived terms
Verb
meina (present tense meinar, past tense meina, past participle meina, passive infinitive meinast, present participle meinande, imperative meina/mein)
- to harm
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛɪːna/
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /²mɛɪːna/
References
- “meina” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology 1
Probably of the noun mein (“harm”).
Verb
meina
Conjugation
infinitive | meina | |
---|---|---|
present participle | meinandi | |
past participle | meinaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | meina | meinaða |
2nd-person singular | meinar | meinaðir |
3rd-person singular | meinar | meinaði |
1st-person plural | meinum | meinuðum |
2nd-person plural | meinið | meinuðuð |
3rd-person plural | meina | meinuðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | meina | meinaða |
2nd-person singular | meinir | meinaðir |
3rd-person singular | meini | meinaði |
1st-person plural | meinim | meinaðim |
2nd-person plural | meinið | meinaðið |
3rd-person plural | meini | meinaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | meina | |
1st-person plural | meinum | |
2nd-person plural | meinið |
Descendants
Etymology 2
From Middle Low German meinen, mēnen, from Old Saxon mēnian, from Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną.
Conjugation
infinitive | meina | |
---|---|---|
present participle | meinandi | |
past participle | meintr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | meini | meinta |
2nd-person singular | meinir | meintir |
3rd-person singular | meinir | meinti |
1st-person plural | meinum | meintum |
2nd-person plural | meinið | meintuð |
3rd-person plural | meina | meintu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | meina | meinta |
2nd-person singular | meinir | meintir |
3rd-person singular | meini | meinti |
1st-person plural | meinim | meintim |
2nd-person plural | meinið | meintið |
3rd-person plural | meini | meinti |
imperative | present | |
2nd-person singular | mein, meini | |
1st-person plural | meinum | |
2nd-person plural | meinið |
Descendants
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
meina
- inflection of meinn:
- strong feminine accusative singular
- strong masculine accusative plural
- weak masculine oblique cases singular
- weak feminine nominative singular
- weak neuter all cases singular
References
- “meina”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press