lote
English
Pronunciation
- IPA(key): /ləʊt/
- Rhymes: -əʊt
Etymology 1
From Middle English loten, lotien, from Old English *lotian, a variant (influenced by Old English lot (“fraud; deceit”)) of lutian (“to lie hid; be concealed; lurk; skulk; be latent”), from Proto-Germanic *lutōną (“to conceal; hide; lurk”). Cognate with Gothic 𐌻𐌿𐍄𐍉𐌽 (lutōn, “to deceive”).
Verb
lote (third-person singular simple present lotes, present participle loting, simple past and past participle loted)
Derived terms
Etymology 2
From Latin lotus, from Ancient Greek λωτός (lōtós, “lotus”). Doublet of lotus.
Noun
lote (plural lotes)
- A large tree (Celtis australis), the European nettle tree, found in the south of Europe. It has a hard wood, and bears a cherry-like fruit.
- 2008, Elliott Colla (translator), Ibrahim al-Koni, Gold Dust:
- Then they led him to the sheikh of the tribe , a tall , lean , old man who held an elegant cane made of lote wood crowned by leather straps embossed with delicate patterns
References
- “lote”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Dutch
French
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /lɔt/
Audio (file)
Anagrams
Friulian
Etymology
From Late Latin lucta, from Latin luctor.
Galician
Etymology
Attested since circa 1750. From Proto-Germanic *hlutą (“lot, share”), either through Suevic or through Old French lot.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɔte̝/
Noun
lote m (plural lotes)
References
- “lote” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lote” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lote” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “lote”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
German
Pronunciation
Audio (file)
Verb
lote
- inflection of loten:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Latin
Norwegian Nynorsk
Portuguese
Etymology 1
From Proto-Germanic *hlutą (“lot, share”), either through Suevic or through Old French lot.[1]
Alternative forms
- lóte (superseded)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈlɔ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈlɔ.te/
- (Portugal) IPA(key): /ˈlɔ.tɨ/
- Hyphenation: lo‧te
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “lote”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Verb
lote
- inflection of lotar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlote/ [ˈlo.t̪e]
- Rhymes: -ote
- Syllabification: lo‧te
Noun
lote m (plural lotes)
Further reading
- “lote”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlote/ [ˈlo.tɛ]
- Rhymes: -ote
- Syllabification: lo‧te
Noun
lote (Baybayin spelling ᜎᜓᜆᜒ)
Derived terms
- lotehin