licho nie śpi
Polish
Alternative forms
Etymology
Literally, “the likho does not sleep”, or more loosely translated as “the devil never sleeps”. Compare Hungarian az ördög nem alszik, Czech čert nikdy nespí, Slovak čert nikdy nespí.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈli.xɔ ˈɲɛɕ.pi/
Audio (file) - Rhymes: -ɛɕpi
Further reading
- licho nie śpi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- licho nie śpi in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.