lance
English
Etymology
From Middle English launce, from Old French lance, from Latin lancea.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: läns, IPA(key): /lɑːns/
- (US) enPR: lăns, IPA(key): /læns/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɑːns, -æns
Noun
lance (plural lances)
- A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen.
- c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii], line 15:
- 1909, Charles Henry Ashdown, European Arms & Armor, page 65:
- The head of the lance was commonly of the leaf form, and sometimes approached that of the lozenge; it was very seldom barbed, although this variety, together with the others, appears upon the Bayeux Tapestry.
- A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], line 49:
- (fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
- (military) A soldier armed with a lance; a lancer.
- (military) An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home.
- (metallurgy) A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell.
- (pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure.
- (medicine) A lancet.
Derived terms
- break a lance
- break one's lance
- fer-de-lance
- fire lance
- freelance
- lance bombardier
- lance bucket (cavalry)
- lance corporal
- lance-corporal
- lance fish (zoology)
- lance-jack
- lance-knight
- lance knight
- lancer
- lance rest
- lance sergeant
- lance snake (zoology)
- oxygen lance
- sand lance
- stink-fire lance (military)
- thermal lance
- thermic lance
- the tongue wounds more than a lance
Related terms
Translations
weapon of war
|
wooden weapon used in jousting or tilting
|
spear or harpoon used by whalers
(military) soldier armed with a lance
|
(military) instrument which conveys the charge of a piece of ordinance
|
(founding) a small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell
(pyrotechnics) one of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
lance (third-person singular simple present lances, present participle lancing, simple past and past participle lanced)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:lance.
Translations
to pierce with a lance
to pierce or open an abscess
|
French
Etymology 1
Inherited from Old French lance, from Latin lancea.
Noun
lance f (plural lances)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lance
- inflection of lancer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Derived terms
- lance-roquette
- relance (form of verb relancer)
Further reading
- “lance”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Related terms
Galician
Verb
lance
- (reintegrationist norm) inflection of lançar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlan.t͡ʃe/
- Rhymes: -antʃe
- Hyphenation: làn‧ce
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈlan.ke/, [ˈɫ̪äŋkɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlan.t͡ʃe/, [ˈlän̠ʲt͡ʃe]
Old French
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈlɐ̃.si/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈlɐ̃.se/
- (Portugal) IPA(key): /ˈlɐ̃.sɨ/
Etymology 1
Deverbal from lançar.
Noun
lance m (plural lances)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lance
- inflection of lançar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈlanθe/ [ˈlãn̟.θe]
- IPA(key): (Latin America) /ˈlanse/ [ˈlãn.se]
- (Spain) Rhymes: -anθe
- (Latin America) Rhymes: -anse
- Syllabification: lan‧ce
Etymology 1
Deverbal from lanzar.
Noun
lance m (plural lances)
- launch (act of launching)
- Synonym: lanzamiento
- throw
- cast (fishing)
- situation
- telling-off; scolding
Derived terms
- a pocos lances
- lance de fortuna
- lance de honor
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lance
- inflection of lanzar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “lance”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.